Paroles et traduction Yves Montand - Tout s'efface
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout s'efface
All Things Fade Away
Tout
s′efface
All
things
fade
away
Les
madones
à
la
craie
sur
les
trottoirs
The
chalk
Madonnas
on
the
sidewalks
Les
sourires
et
les
dates
au
tableau
noir
The
smiles
and
dates
on
the
blackboard
Les
noms
au
néon
qui
scintillent
sur
les
Grands
Boulevards
The
neon
names
that
twinkle
on
the
Grands
Boulevards
Les
"je
t'aime"
à
l′envers
sur
les
buvards
The
"I
love
yous"
written
backwards
on
the
blotting
papers
Tout
s'efface
All
things
fade
away
Les
ardoises
à
la
sortie
des
écoles
The
slates
at
the
schoolhouse
doors
Les
Chinoises
au
fond
des
petits
verres
d'alcool
The
Chinese
women
at
the
bottom
of
small
glasses
of
alcohol
Les
Cendrillons
de
minuit,
les
notes
de
Nat
King
Cole
The
midnight
Cinderellas,
the
notes
of
Nat
King
Cole
Les
regards
dans
la
nuit
des
music-halls
The
glances
in
the
night
of
the
music
halls
Tout
s′efface
All
things
fade
away
Même
les
couleurs
des
fleurs
artificielles
Even
the
colors
of
the
artificial
flowers
Les
dessins
des
avions,
là-haut
dans
le
ciel
The
drawings
of
airplanes,
up
there
in
the
sky
Les
initiales
enlacées
sur
les
murs,
les
marelles
The
entwined
initials
on
the
walls,
the
hopscotch
Les
dédicaces
au
bas
des
aquarelles
The
dedications
at
the
bottom
of
the
watercolors
Tout
s′efface
All
things
fade
away
Les
madones
à
la
craie
sur
les
trottoirs
The
chalk
Madonnas
on
the
sidewalks
Les
sourires
et
les
dates
au
tableau
noir
The
smiles
and
dates
on
the
blackboard
Les
noms
au
néon
qui
scintillent
sur
les
Grands
Boulevards
The
neon
names
that
twinkle
on
the
Grands
Boulevards
Les
"je
t'aime"
à
l′envers
sur
les
buvards
The
"I
love
yous"
written
backwards
on
the
blotting
papers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.