Paroles et traduction Yves Montand - Une Demoiselle Sur Une Balancoire
Un′
demoisell'
sur
un′
balançoire
"Девушка-девушка"
на
качелях
Se
balançait
à
la
fête
un
dimanche
Качается
на
вечеринке
в
воскресенье
Elle
était
belle
et
l'on
pouvait
voir
Она
была
прекрасна,
и
ее
можно
было
увидеть
Ses
jambes
blanches
sous
son
jupon
noir...
Ее
белые
ноги
под
черной
юбкой...
Le
marchand
lui
criait:
"Voulez-vous
vous
asseoir?
Торговец
крикнул
ему:
"не
хотите
ли
присесть?
Descendez,
descendez,
c'est
assez
pour
ce
soir,
Спускайся,
спускайся,
на
сегодня
хватит.,
Si
vous
restez
debout
Если
вы
останетесь
стоять
Vous
allez
vous
casser
le
cou!"
Вы
сломаете
себе
шею!"
Mais
la
demoisell′
sur
la
balançoire
Но
девушка
на
качелях
Riait,
riait
et
montait
de
plus
belle
Смеялась,
смеялась
и
становилась
все
красивее
Elle
était
belle
et
l′on
pouvait
croir'
Она
была
красива,
и
можно
было
поверить'
Qu′ell'
s′envolait
pour
toujours
dans
le
ciel
Что
она
навсегда
улетела
в
небо
Mais
c'était
défendu
Но
это
было
защищено
Elle
est
redescendue
Спустилась
вниз
Quand
elle
est
descendue
Когда
она
спустилась
вниз
Moi
j′étais
tout
ému
Я
был
взволнован.
Je
lui
ai
dit:
"Mad'moiselle
Я
сказал
ему:
"Мад'мойзель
J'ai
cru
que
vous
aviez
des
ailes!"
Я
думал,
у
вас
есть
крылья!"
On
est
allés
au
tir,
Мы
пошли
на
стрельбу,
Aux
ch′vaux
d′bois,
aux
nougats
К
деревянным
шувалам,
к
нугам
Au
cirque,
à
la
femm'
tronc
В
цирке,
на
женском
стволе
Mais
ça
n′l'amusait
pas...
Но
это
его
не
забавляло...
Ell′
m'a
dit:
"Je
vous
remercie
Она
сказала
мне:
"Спасибо
Je
préfèr′
retourner
là-bas..."
Я
бы
предпочел
вернуться
туда..."
Et
voilà
qu'ell'
m′a
laissé
И
вот
она
оставила
меня.
Pour
aller
s′balancer
Чтобы
пойти
качаться
Un'
demoisell′
sur
un'
balançoire
"Девушка-девушка"
на
качелях
Se
balançait
à
la
fête
un
dimanche
Качается
на
вечеринке
в
воскресенье
Elle
était
belle
et
l′on
pouvait
voir
Она
была
прекрасна,
и
ее
можно
было
увидеть
Ses
jambes
blanches
sous
son
jupon
noir...
Ее
белые
ноги
под
черной
юбкой...
Quand
elle
est
descendue,
Когда
она
спустилась
вниз,
Toujours
aussi
ému
Всегда
такой
эмоциональный
Je
lui
ai
proposé:
"Voulez-vous
m'épouser?"
Я
предложил
ей:
"Ты
выйдешь
за
меня
замуж?"
A
la
mairie
du
douzième
В
ратуше
двенадцатого
J′ai
dit
oui,
elle
de
mêm'
Я
сказал,
что
да,
она
тоже.
Je
l'ai
prise
par
le
nez
Я
взял
ее
за
нос.
Par
le
cou,
par
le
bras
За
шею,
за
руку
J′l′avais
tout
contre
moi
У
меня
было
все
это
против
меня.
Mais
ça
n'l′amusait
pas
Но
это
его
не
забавляло
Ell'
m′a
dit:
"J'vous
remercie
Она
сказала
мне:
"Спасибо
Je
préfèr′
retourner
là-bas..."
Я
бы
предпочел
вернуться
туда..."
Et
voilà
qu'ell'
m′a
laissé
И
вот
она
оставила
меня.
Pour
aller
s′balancer!
...
Чтобы
пойти
качаться!
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Marie Pierre Etienne Legr And, Mireille Hartuch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.