Yves Montand - Une demoiselle sur une balançoire (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Montand - Une demoiselle sur une balançoire (Remastered)




Un' demoisell' sur un' balançoire
'Demoisell' на ' качели
Se balançait à la fête un dimanche
Качался на вечеринке в воскресенье
Elle était belle et l'on pouvait voir
Она была красива, и можно было видеть
Ses jambes blanches sous son jupon noir...
Ее белые ноги под черной юбкой...
Le marchand lui criait: "Voulez-vous vous asseoir?
Купец кричал ему: "хотите сесть?
Descendez, descendez, c'est assez pour ce soir,
Спускайтесь, спускайтесь, на сегодня хватит.,
Si vous restez debout
Если вы стоите
Vous allez vous casser le cou!"
Вы сломаете себе шею!"
Mais la demoisell' sur la balançoire
Но demoisell' на качелях
Riait, riait et montait de plus belle
Смеялся, смеялся и поднимался все красивее
Elle était belle et l'on pouvait croir'
Она была прекрасна, и ее можно было создать'
Qu'ell' s'envolait pour toujours dans le ciel
Что она навсегда улетела в небо.
Mais c'était défendu
Но это было защищено
Elle est redescendue
Она снова опустилась
Quand elle est descendue
Когда она спустилась
Moi j'étais tout ému
Я был весь тронут
Je lui ai dit: "Mad'moiselle
Я сказал ему: "мадам моисель
J'ai cru que vous aviez des ailes!"
Я думал, у вас есть крылья!"
On est allés au tir,
Мы пошли на стрельбу.,
Aux ch'vaux d'bois, aux nougats
К деревяшкам, к нугам
Au cirque, à la femm' tronc
В цирк, к бабе ' хобот
Mais ça n'l'amusait pas...
Но это его не забавляло...
Ell' m'a dit: "Je vous remercie
Элл сказал мне: "спасибо
Je préfèr' retourner là-bas..."
Я бы предпочел вернуться туда..."
Et voilà qu'ell' m'a laissé
И вот она оставила меня.
Pour aller s'balancer
Чтобы идти качаться
Un' demoisell' sur un' balançoire
'Demoisell' на ' качели
Se balançait à la fête un dimanche
Качался на вечеринке в воскресенье
Elle était belle et l'on pouvait voir
Она была красива, и можно было видеть
Ses jambes blanches sous son jupon noir...
Ее белые ноги под черной юбкой...
Quand elle est descendue,
Когда она спустилась,
Toujours aussi ému
Все так же взволнованно
Je lui ai proposé: "Voulez-vous m'épouser?"
Я предложил ему: "вы хотите выйти за меня замуж?"
A la mairie du douzième
В ратуше двенадцатого
J'ai dit oui, elle de mêm'
Я сказал, что да.
Je l'ai prise par le nez
Я взял ее за нос.
Par le cou, par le bras
За шею, за руку
J'l'avais tout contre moi
У меня все было против меня.
Mais ça n'l'amusait pas
Но это его не забавляло.
Ell' m'a dit: "J'vous remercie
Элл сказал мне: "Спасибо
Je préfèr' retourner là-bas..."
Я бы предпочел вернуться туда..."
Et voilà qu'ell' m'a laissé
И вот она оставила меня.
Pour aller s'balancer! ...
Чтобы пойти качаться! ...





Writer(s): Mireille, Jean NOHAIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.