Yves Simon - Au pays des merveilles de Juliet (Live à Tokyo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yves Simon - Au pays des merveilles de Juliet (Live à Tokyo)




Au pays des merveilles de Juliet (Live à Tokyo)
In Juliet's Wonderland (Live in Tokyo)
Vous marchiez Juliet au bord de l'eau
You were walking by the water's edge, Juliet,
Vos castel-roses sur le dos
Your pink castles on your back
Vous chantiez Alice de Lewis Caroll
You sang Alice by Lewis Carroll
Sur une bande magnétique un peu folle
On a somewhat crazy tape
Maman s'en va cueillir des pâquerettes
Mom's gone to pick some daisies
Au pays des merveilles de Juliet
In Juliet's Wonderland
Sur les vieux écrans de soixante-huit
On the old screens of sixty-eight
Vous étiez Chinoise mangeuse de frites
You were a Chinese girl who ate fries,
François Godard vous avait alpaguée
François Godard had picked you up
De l'autre côté du miroir d'un café
On the other side of a café mirror
Maman s'en va cueillir des pâquerettes
Mom's gone to pick some daisies
Au pays des merveilles de Juliet
In Juliet's Wonderland
Dans la tire qui mène à Hollywood
In the racket that leads to Hollywood
Vous savez bien qu'il faut jouer des coudes
You know, you have to play rough
Les super stars, les p'tites filles de Marlène
The superstars, Marlene's little girls,
Vous coinceront Juliet dans la nuit américaine
Will corner you, Juliet, in the American night
Maman s'en va cueillir des pâquerettes
Mom's gone to pick some daisies
Au pays des merveilles de Juliet
In Juliet's Wonderland





Writer(s): Claude Dequeant Jean, Yves Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.