Paroles et traduction Yves Simon - Basquiat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
l'acrylique
На
акриле
Basquiat
a
mis
Баския
обнажил
Son
corps
à
nu,
Свое
тело,
Ses
rêves
tordus
Свои
искаженные
мечты,
Les
rues
d'New
York
la
nuit,
Ночные
улицы
Нью-Йорка,
Après
la
pluie.
После
дождя.
Beau
et
secret
Прекрасный
и
загадочный,
Comme
une
femme
Словно
женщина,
De
Port-au-Prince
à
Manhattan,
Из
Порт-о-Пренса
на
Манхэттен,
Le
jeune
homme
noir
a
peint
Молодой
чернокожий
рисовал
Les
néons
blêmes
lancinants
Бледные
пульсирующие
неоны,
Comme
les
dessins
tristes
des
enfants
Как
грустные
детские
рисунки
Des
sous-marins,
des
revolvers
Подводных
лодок,
револьверов
Et
des
avions.
И
самолетов.
Cette
chanson
pour
Jean-Michel,
Эта
песня
для
Жан-Мишеля,
Prince
des
voyelles,
des
aquarelles,
Принца
гласных,
акварелей,
Des
sous-marins,
des
revolvers
Подводных
лодок,
револьверов
Et
des
gratte-ciel.
И
небоскребов.
Sur
l'acrylique
На
акриле
Basquiat
a
mis
Баския
обнажил
Son
corps
à
nu,
Свое
тело,
Ses
rêves
tordus
Свои
искаженные
мечты,
Les
rues
d'New
York
la
nuit,
Ночные
улицы
Нью-Йорка,
Après
la
pluie.
После
дождя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.