Yves Simon - J't'aimais j't'aime plus - traduction des paroles en allemand

J't'aimais j't'aime plus - Yves Simontraduction en allemand




J't'aimais j't'aime plus
Ich liebte dich, ich lieb dich nicht mehr
J't'aimais, j't'aime plus
Ich liebte dich, ich lieb dich nicht mehr
C'est quoi la vie?
Was ist das Leben?
Du temps qui passe
Nur Zeit, die vergeht
Qui s'souvient plus
Die sich nicht mehr erinnert
J't'aimais, j't'aime plus
Ich liebte dich, ich lieb dich nicht mehr
C'est quoi ta vie?
Was ist dein Leben?
Un bout d'étoile
Ein Stückchen Stern
Que j'ai perdu
Das ich verloren hab
C'était hier
Es war gestern
Les filles me regardaient de loin
Die Mädchen sahen mich von fern
Leur dire des mots pour les aimer
Ihnen Worte sagen, um sie zu lieben
C'était hier
Es war gestern
J'écrivais leurs noms sur des trains
Ich schrieb ihre Namen in Züge
"Tombe la neige" c'était un refrain
"Es schneit" war ein Refrain
J't'aimais, j't'aime plus
Ich liebte dich, ich lieb dich nicht mehr
C'est quoi la vie?
Was ist das Leben?
Du temps qui passe
Nur Zeit, die vergeht
Qui s'souvient plus
Die sich nicht mehr erinnert
J't'aimais, j't'aime plus
Ich liebte dich, ich lieb dich nicht mehr
C'est quoi ta vie?
Was ist dein Leben?
Un bout d'étoile
Ein Stückchen Stern
Que j'ai perdu
Das ich verloren hab
C'était hier
Es war gestern
J'étais Verlaine, Apollinaire
Ich war Verlaine, Apollinaire
Mes rêves n'avaient pas de fin
Meine Träume kannten kein Ende
C'était hier
Es war gestern
Un clown tombait d'son fil de fer
Ein Clown fiel von seinem Drahtseil
Moi je pleurais c'était mon père
Ich weinte, es war mein Vater
C'était hier
Es war gestern
J'dormais les poings dans tes cheveux
Ich schlief mit Fäusten in deinen Haaren
Je r'gardais le monde dans tes yeux
Ich sah die Welt in deinen Augen
J't'aimais, j't'aime plus
Ich liebte dich, ich lieb dich nicht mehr
C'est quoi la vie?
Was ist das Leben?
Du temps qui passe
Nur Zeit, die vergeht
Qui s'souvient plus
Die sich nicht mehr erinnert
J't'aimais, j't'aime plus
Ich liebte dich, ich lieb dich nicht mehr
C'est quoi ta vie?
Was ist dein Leben?
Un bout d'étoile
Ein Stückchen Stern
Que j'ai perdu
Das ich verloren hab





Writer(s): Yves Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.