Yves Simon - Jungle gardenia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Simon - Jungle gardenia




Laisse tes vieux journaux aux nouvelles d'hier,
Оставь свои старые газеты со вчерашними новостями,
Prends vite ton manteau, dans les trains y'a de l'air,
Быстро Надевай пальто, в поездах есть воздух,
Laisse tes cigarettes sur le bord de ton lit,
Оставь свои сигареты на краю кровати.,
Dans la vieille Angleterre Ringo Star a vieilli.
В старой Англии Звезда Ринго постарела.
Je n'partirais pas sans toi
Я бы не ушел без тебя.
Oh Jungle Gardenia.
О, Гардения Джунглей.
Des vignerons tirent pour se faire écouter,
Виноделы стреляют, чтобы их слушали,
Les oreilles de Paris sont souvent occupées.
Уши Парижа часто заняты.
Au Québec, on s'accroche pour pas s'faire écraser,
В Квебеке мы держимся за то, чтобы не быть раздавленными,
Par les Cadillac des Tankees musclés.
На Кадиллаках мускулистых танкистов.
Les pelouses de Paris n'sont pas pour les promeneurs
Газоны в Париже не для гуляющих
En tout cas celles qui restent sont pour les promoteurs.
В любом случае те, что остались, предназначены для промоутеров.
Si tu veux on ira marcher dans une ville
Если хочешь, мы пойдем гулять по городу.
A Londres ou Amsterdam le gazon a du style.
В Лондоне или Амстердаме у газона есть стиль.
J'ai tué l'an dernier ma dernière jalousie,
В прошлом году я убил свою последнюю ревность,
Je t'aime, et ça veut dire, je ne prends pas ta vie.
Я люблю тебя, и это значит, что я не забираю твою жизнь.
Laisse tes vieux journaux aux nouvelles d'hier,
Оставь свои старые газеты со вчерашними новостями,
Prends vite un manteau dans les trains y'a de l'air.
Быстро Надевай пальто в поездах, там есть воздух.





Writer(s): Yves Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.