Paroles et traduction Yves Simon - La petite fille de Fleury
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La petite fille de Fleury
Девочка из Флёри
La
petite
fille
de
Fleury
Девочка
из
Флёри,
Ecoute
le
temps
passer
слушает,
как
течёт
время,
Entre
les
murs
de
sa
vie
в
стенах
своей
жизни,
L'transistor
à
ses
côtés.
с
транзистором
под
боком.
A
l'autre
bout
de
sa
vie,
На
другом
конце
её
жизни,
L'autoroute
s'est
refermée,
автострада
захлопнулась,
Juste
à
cause
d'une
aiguille
из-за
одной
иглы,
Qu'un
soir
elle
a
rencontrée.
которую
она
однажды
вечером
встретила.
Dans
sa
tête
il
y
a
Paris
В
её
голове
есть
Париж
Et
le
Berlin
de
Lou
Reed,
и
Берлин
Лу
Рида,
Les
cornets
de
gelati
рожки
с
мороженым,
Qu'elle
ach'tait
à
Saint-Placide.
которые
она
покупала
на
Сен-Пласид.
La
petite
fille
de
Fleury
Девочка
из
Флёри
Cultive
ses
fleurs
maladives
выращивает
свои
болезненные
цветы,
Couleurs
de
mélancolie
цвета
меланхолии,
Qui
se
taillent
à
la
dérive.
которые
режут
по
живому.
Dans
cet
hôtel
des
Beaux-Arts
В
этой
гостинице
изящных
искусств
Elle
a
glissé
sous
sa
peau,
она
впустила
под
кожу,
Quelques
gouttes
de
cafard
несколько
капель
тоски,
Pour
distraire
son
cerveau.
чтобы
отвлечь
свой
разум.
La
petite
fille
de
Fleury
Девочка
из
Флёри,
Ecoute
le
temps
passer
слушает,
как
течёт
время,
Entre
les
murs
de
sa
vie
в
стенах
своей
жизни,
L'transistor
à
ses
côtés.
с
транзистором
под
боком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.