Yves Simon - Nous partirons, nous deux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Simon - Nous partirons, nous deux




Nous partirons dans un train express pour nulle part
Мы отправимся на экспрессе в никуда
Nous prendrons le temps de nous regarder
Мы потратим время, чтобы посмотреть друг на друга
Nous partirons sur des superjets, des jumbostars
Мы отправимся на Суперджетах, гигантских звездах
Sur les West Airlines, nous planerons
На West Airlines мы будем летать
Nous partirons, nous deux
Мы уйдем, мы оба
Nous partirons, nous deux
Мы уйдем, мы оба
Nous partirons sur les chevaux nains de Mandchourie
Мы отправимся на карликовых конях из Маньчжурии
Nous cavalerons sur les autoroutes
Мы будем ездить по автомагистралям
Nous serons des amants voyageurs, des émigrants
Мы будем любовниками-путешественниками, эмигрантами
Nous regarderons le monde tourner
Мы будем смотреть, как вращается мир
Nous partirons, nous deux
Мы уйдем, мы оба
Nous partirons, nous deux
Мы уйдем, мы оба
Ma petite fille, ma tendresse, ma femme d'aventure,
Моя маленькая девочка, моя нежность, моя жена приключений,
Nous embarquerons sur des paquebots
Мы отправимся на лайнеры
Dans des gares de rendez-vous
На станциях встреч
Les marchands d'oranges
Торговцы апельсинами
Nous regarderont nous embrasser
Мы посмотрим целоваться
Nous partirons, nous deux
Мы уйдем, мы оба
Nous partirons, nous deux
Мы уйдем, мы оба





Writer(s): Yves Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.