Paroles et traduction Yves Simon - Qu'est-ce que sera demain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce que sera demain
What Will Tomorrow Be?
Des
rêves
sur
le
bitume
Dreams
on
the
pavement
Quelques
mots
d'amertume
A
few
words
of
bitterness
On
change
de
décor
We
change
the
scenery
Des
fusiliers
marins
Marines
Passent
Boulevard
Saint-Germain
Pass
along
Boulevard
Saint-Germain
J'ai
oublié
ton
corps
I've
forgotten
your
body
Qu'est-ce
que
sera
demain?
What
will
tomorrow
be?
L'début
ou
la
fin?
The
beginning
or
the
end?
Qu'est-ce
que
sera
demain?
What
will
tomorrow
be?
L'début
ou
la
fin?
The
beginning
or
the
end?
Un
tramway
sous
la
neige
A
tram
in
the
snow
Des
carcans
nous
protègent
Valleys
protect
us
De
ce
qui
nous
fait
mal
From
what
hurts
us
L'arrache-cœur
n'arrache
plus
The
heartbreaker
doesn't
break
anymore
La
nostalgie
n'est
plus
Nostalgia
is
no
longer
Qu'un
remède
banal
Just
a
common
remedy
Qu'est-ce
que
sera
demain?
What
will
tomorrow
be?
L'début
ou
la
fin?
The
beginning
or
the
end?
Qu'est-ce
que
sera
demain?
What
will
tomorrow
be?
L'début
ou
la
fin?
The
beginning
or
the
end?
Sur
les
visages
de
l'ennui
On
the
faces
of
boredom
J'inventerai
bien
d'autres
vies
I'll
invent
many
other
lives
Tout
au
long,
au
long
des
longues
nuits
Throughout
the
whole,
long
night
Pour
un
rêve
qui
s'achève
For
a
dream
that
ends
D'autres
rêves
à
inventer
Other
dreams
to
invent
Tout
au
long,
au
long
des
longues
nuits
Throughout
the
whole,
long
night
Sans
haine
et
sans
amour
Without
hatred
and
without
love
Passent
les
jours
et
les
jours
The
days
pass
and
the
days
C'est
le
gris
qui
s'installe
It's
the
gray
that
settles
Dans
ce
loft
rouillé
In
this
rusty
loft
Où
nos
vies
vont
traîner
Where
our
lives
will
drag
on
Comme
un
rêve
qui
fait
mal
Like
a
dream
that
hurts
Qu'est-ce
que
sera
demain?
What
will
tomorrow
be?
L'début
ou
la
fin?
The
beginning
or
the
end?
Qu'est-ce
que
sera
demain?
What
will
tomorrow
be?
L'début
ou
la
fin?
The
beginning
or
the
end?
Qu'est-ce
que
sera
demain?
What
will
tomorrow
be?
L'début
ou
la
fin?
The
beginning
or
the
end?
Qu'est-ce
que
sera
demain?
(la,
la
la,
la
la,
la
la)
What
will
tomorrow
be?
(la,
la
la,
la
la,
la
la)
L'début
ou
la
fin?
(la,
la
la)
The
beginning
or
the
end?
(la,
la
la)
Ou
la
fin
(la)
Or
the
end
(la)
Qu'est-ce
que
sera
demain?
(la,
la
la,
la
la,
la
la)
What
will
tomorrow
be?
(la,
la
la,
la
la,
la
la)
L'début
ou
la
fin?
(la,
la
la)
The
beginning
or
the
end?
(la,
la
la)
Ou
la
fin
(la)
Or
the
end
(la)
Qu'est-ce
que
sera
demain?
(la,
la
la,
la
la,
la
la)
What
will
tomorrow
be?
(la,
la
la,
la
la,
la
la)
L'début
ou
la
fin?
(la,
la
la)
The
beginning
or
the
end?
(la,
la
la)
Ou
la
fin
(la)
Or
the
end
(la)
Qu'est-ce
que
sera
demain?
(la,
la
la,
la
la,
la
la)
What
will
tomorrow
be?
(la,
la
la,
la
la,
la
la)
L'début
ou
la
fin?
(la,
la
la)
The
beginning
or
the
end?
(la,
la
la)
Ou
la
fin
(la)
Or
the
end
(la)
Qu'est-ce
que
sera
demain?
(la
la
la,
la,
la
la
la)
What
will
tomorrow
be?
(la
la
la,
la,
la
la
la)
L'début
ou
la
fin?
(la,
la
la)
The
beginning
or
the
end?
(la,
la
la)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.