Paroles et traduction Yves Tumor - God Is a Circle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Is a Circle
Бог - это круг
Sometimes,
it
feels
like
Иногда
мне
кажется,
There's
places
in
my
mind
that
I
can't
go
Что
в
моём
разуме
есть
места,
куда
я
не
могу
попасть
There's
people
in
my
life
I
still
don't
know,
yeah
В
моей
жизни
есть
люди,
которых
я
до
сих
пор
не
знаю,
да
Wander
'round,
I
just
feel
like
a
ghost
in
a
well
Брожу
вокруг,
чувствую
себя
призраком
в
колодце
You
might
hurt
someone
Ты
мог
бы
ранить
кого-нибудь
You
would
tear
Ты
бы
разрушил
Everything
apart
Всё
до
основания
If
you
found
out
Если
бы
узнал,
Everyone
you
loved
loved
someone
else
Что
все,
кого
ты
любил,
любили
кого-то
ещё
Sometimes,
I
wake
up
Иногда
я
просыпаюсь
I
feel
like
I'm
fluorescent
holding
you
И
чувствую,
будто
светясь,
обнимаю
тебя
It
felt
like
someone
else
Было
такое
чувство,
что
кто-то
другой
Was
looking
up
at
me
like
I
was
a
newborn
baby
Смотрел
на
меня
сверху
вниз,
как
на
новорожденного
Everything
around
us
feels
unclean
Всё
вокруг
кажется
нечистым
My
mama
said
that
God
sees
everything
Моя
мама
говорила,
что
Бог
всё
видит
And
my
daddy
always
taught
me
to
say
А
мой
папа
всегда
учил
меня
говорить
"Thank
you,"
"Yes,
ma'am,"
and
"No,
sir,"
"Yes,
please"
"Спасибо",
"Да,
мэм"
и
"Нет,
сэр",
"Да,
пожалуйста"
(What's
that?
Ooh,
shh)
(Что
это?
Ох,
тсс)
Lay
down,
can
we
please?
Ляг,
мы
можем,
пожалуйста?
Silence
is
what
I
need
Тишина
- это
то,
что
мне
нужно
Can
we
bury
the
hatchet?
Мы
можем
закопать
топор
войны?
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
ничего
поделать
Silence
is
what
I
need
Тишина
- это
то,
что
мне
нужно
Flawless
lover
Безупречный
любовник
Delicate
mistress
Нежная
госпожа
Adore
being
your
little
girl
Обожаю
быть
твоей
маленькой
девочкой
Maybe
I
made
it
all
up
in
my
head
Может
быть,
я
всё
это
выдумала
It's
a
version
of
myself
and
everyone
else
I've
loved
Это
собирательный
образ
меня
и
всех,
кого
я
любила
You
might
hurt
someone
Ты
мог
бы
ранить
кого-нибудь
You
would
tear
Ты
бы
разрушил
Everything
apart
Всё
до
основания
Just
to
find
out
Просто
чтобы
узнать,
Everyone
you
loved
loved
someone
else
Что
все,
кого
ты
любил,
любили
кого-то
ещё
Sometimes,
it
feels
like
Иногда
мне
кажется,
There's
pieces
of
my
heart
that
I
can't
show
Что
в
моём
сердце
есть
части,
которые
я
не
могу
показать
There's
parts
of
me
I
still
don't
even
know
yet
Есть
части
меня,
которых
я
до
сих
пор
не
знаю
I
wander
'round,
I
just
feel
like
a
nobody
Я
брожу
вокруг,
чувствую
себя
никем
It
hurts
sometimes
Иногда
больно
But
I
can't
help
it
Но
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
'Cause
it
makes
me
feel
alive
Потому
что
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живой
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance)
same
old
dance
(Тот
же
танец)
тот
же
танец
(Same
old
dance,
same
old
dance)
(Тот
же
танец,
тот
же
танец)
(Same
old
dance,
same
old
dance)
(Тот
же
танец,
тот
же
танец)
(Same
old
dance,
same
old
dance)
(Тот
же
танец,
тот
же
танец)
(Same
old
dance,
same
old
dance)
(Тот
же
танец,
тот
же
танец)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Goldstein, Sean Bowie, Chris Greatti, Alexander Bazzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.