Paroles et traduction Yves Tumor - A Greater Love
Summer,
winter,
the
fall
has
change,
yeah
Лето,
зима,
осень
меняются,
да
Don't
you
ever
feel
like
the
weather
brings
change,
yeah,
change?
Тебе
никогда
не
казалось,
что
погода
приносит
перемены,
да,
перемены?
Don't
you
ever,
ever
bring
change,
yeah,
bring
change?
Разве
ты
никогда,
никогда
не
приносишь
перемены,
да,
приносишь
перемены?
I
said,
don't
you
ever
feel
like
the
weather
has
change,
yeah,
change?
Я
сказал,
тебе
никогда
не
казалось,
что
погода
изменилась,
да,
изменилась?
You
were
sent
from
above
like
the
thunder
when
it
rains
Ты
был
послан
свыше,
как
гром
во
время
дождя.
She
is
my
lover,
that
would
never
change
Она
моя
возлюбленная,
и
это
никогда
не
изменится.
She's
sweet
like
the
summer
Она
сладкая,
как
лето.
Why
don't
you
feel
my
rain?
Почему
ты
не
чувствуешь
моего
дождя?
The
way
I
feel,
the
ways
I
feel
about
you
То,
что
я
чувствую,
то,
что
я
чувствую
к
тебе.
You
made
me
feel
your
kiss
so
real
Ты
заставил
меня
почувствовать
твой
поцелуй
таким
реальным
Baby,
you
bring
change
Детка,
ты
приносишь
перемены.
I
feel
so
heavy
in
the
summer
(summer,
yeah)
Я
чувствую
себя
такой
тяжелой
летом
(летом,
да).
You
deserve
some
different
kind
of
lover
Ты
заслуживаешь
другого
любовника.
Autumn
pulls
me
back
into
slumber
Осень
возвращает
меня
в
дремоту.
Summer,
summer
Лето,
лето...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.