Various Artists - Pohádka O Konvalinkách - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Various Artists - Pohádka O Konvalinkách




Pohádka O Konvalinkách
Fairy Tale of Lilies of the Valley
Zpíval konvalinkám vodopád, vodopád,
The waterfall sang to the lilies of the valley, waterfall,
Měsíc šel k řece světlo pít.
The moon went to the river to drink the light.
Skřítka pozvali k nám, přišel rád, přišel rád,
They invited an elf to visit us, he came gladly, he came gladly,
O poklad cestou neklopýt.
Don't trip over the treasure on the way.
Kukačka lákala šakala v noci kouzelné,
The cuckoo called the jackal in that magical night,
Skály se objaly, děly se věci neuvěřitelné.
The rocks embraced each other, incredible things happened.
Zpíval konvalinkám vodopád, vodopád,
The waterfall sang to the lilies of the valley, waterfall,
A lidi zapomněli lhát.
And people forgot how to lie.
No jen pojďte, pojďte s námi
Come on, come on with us
Za skřítkem a za vílami
To the elf and to the fairies
Do kapradí, do travin.
Into the ferns, into the grass.
Snad najdete zlatý klíček,
Maybe you will find a golden key,
či Popelčin pantoflíček
Or Cinderella's slipper
V tom, co vyprávím.
In what I tell you.
Kukačka lákala šakala v noci kouzelné,
The cuckoo called the jackal in that magical night,
Skály se objaly, děly se věci neuvěřitelné.
The rocks embraced each other, incredible things happened.
Zpíval konvalinkám vodopád, vodopád,
The waterfall sang to the lilies of the valley, waterfall,
A lidi zapomněli lhát
And people forgot to lie
A nenávidět, trápit se a bát.
And hate, suffer and fear.





Writer(s): R A Dvorsky, Jan Pixa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.