Paroles et traduction Yvette Giraud - N'oublie jamais
N'oublie jamais
Never Forget
Tous
les
oiseaux
chantaient
ce
jour
là
All
the
birds
were
singing
that
day
Ça
sentait
bon
les
premiers
lilas
It
was
smelling
the
first
lilacs
Et
ce
printemps
qui
dansait
partout
And
that
spring
that
was
dancing
everywhere
C'était
pour
nous
It
was
for
us
C'était
pour
nous
It
was
for
us
Rien
que
pour
nous
Only
for
us
Qu'en
ce
beau
jour
That
on
that
beautiful
day
Tous
les
rêves
d'amour
All
the
dreams
of
love
Se
donnaient
rendez-vous
Would
have
a
rendezvous
N'oublie
jamais
Never
forget
Le
jour
où
l'on
s'est
connu
The
day
we
met
Si
tu
l'oubliais
If
you
would
forget
it
Mon
bonheur
serait
perdu
My
happiness
would
be
lost
J'avais
mon
bras
I
had
my
arm
Qui
s'appuyait
sur
ton
bras
That
was
leaning
on
your
arm
Et
le
ciel
de
Mai
And
the
sky
of
May
Semait
des
bouquets
Was
sowing
bouquets
Un
ciel
si
bleu
A
sky
so
blue
Je
n'en
croyais
pas
mes
yeux
I
didn't
believe
my
eyes
J'avais
peur
que
tant
de
joie
I
was
afraid
that
so
much
happiness
Soudain
s'achève
Suddenly
would
end
Et
pour
la
première
fois
And
for
the
first
time
J'ai
compris
combien
je
t'aimais
I
understood
how
much
I
love
you
N'oublie,
n'oublie
jamais
Don't
forget,
don't
ever
forget
Je
l'espérais
depuis
tant
de
jours
I
was
hoping
for
it
for
so
many
days
Qu'en
découvrant
un
si
bel
amour
That
in
discovering
such
a
beautiful
love
Je
me
disais
le
cœur
éperdu:
I
was
telling
myself
with
a
bewildered
heart:
"Où
l'ai-je
vu"?
"Where
have
I
seen
him"?
C'était
bien
toi
It
was
really
you
C'était
bien
toi
It
was
really
you
Qui
chaque
nuit
Who
every
night
En
mon
rêve
ébloui
In
my
dazzling
dream
Revenait
chaque
fois
Would
come
back
every
time
N'oublie
jamais
Never
forget
Le
jour
où
l'on
s'est
connu
The
day
we
met
Si
tu
l'oubliais
If
you
would
forget
it
Mon
bonheur
serait
perdu
My
happiness
would
be
lost
J'avais
mon
bras
I
had
my
arm
Qui
s'appuyait
sur
ton
bras
That
was
leaning
on
your
arm
Et
le
ciel
de
Mai
And
the
sky
of
May
Semait
des
bouquets
Was
sowing
bouquets
Un
ciel
si
bleu
A
sky
so
blue
Je
n'en
croyais
pas
mes
yeux
I
didn't
believe
my
eyes
J'avais
peur
que
tant
de
joie
I
was
afraid
that
so
much
happiness
Soudain
s'achève
Suddenly
would
end
Et
pour
la
première
fois
And
for
the
first
time
J'ai
compris
combien
je
t'aimais
I
understood
how
much
I
love
you
N'oublie,
n'oublie
jamais
Don't
forget,
don't
ever
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): René Rouzaud, Louis Ferrari, Rene Rouzaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.