Yvette Giraud - Tu te souviendras de moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yvette Giraud - Tu te souviendras de moi




Tu te souviendras de moi
Ты будешь помнить меня
Tu te souviendras de moi " 1948
Ты будешь помнить меня " 1948
Tu te souviendras de moi.
Ты будешь помнить меня,
Quand tu ne m'auras plus.
Когда меня рядом не будет.
Et tu diras parfois.
И ты скажешь иногда:
Si j'avais su.
«Если бы я знала...»
On se quitte en emportant
Мы расстаемся, унося с собой
Que des bons souvenirs.
Только хорошие воспоминания.
Ce sont ceux-là pourtant.
Именно они, однако,
Qui font souffrir.
Заставляют страдать.
Car si tu veux ne plus penser à notre amour,
Ведь если ты хочешь больше не думать о нашей любви,
Supprime alors toutes les heures de la nuit et du jour
Тогда сотри все часы ночи и дня.
Tu te souviendras de moi,
Ты будешь помнить меня,
Si vraiment tu m'aimais.
Если ты действительно любил меня.
On aime qu'une fois,
Любят лишь однажды,
À tout jamais.
Навсегда.
Ne crois surtout pas, que tout dois finir.
Не думай, что все должно закончиться,
Puisque tu t'en vas.
Раз ты уходишь.
L'amour ne peut mourir.
Любовь не может умереть
Ni se flétrir,
И не может увянуть,
Car que tu sois, tous nos souvenirs
Ведь где бы ты ни был, все наши воспоминания
Seront près de toi,
Будут рядом с тобой,
Ils ont unis trop bien.
Они слишком крепко связали
Ton cœur au mien.
Твое сердце с моим.
Tu te souviendras de moi,
Ты будешь помнить меня,
Quand tu ne m'auras plus.
Когда меня рядом не будет.
Et tu diras parfois,
И ты скажешь иногда:
Si j'avais su.
«Если бы я знала...»
On se quitte en emportant
Мы расстаемся, унося с собой
Que des bons souvenirs.
Только хорошие воспоминания.
Ce sont ceux-là pourtant,
Именно они, однако,
Qui font souffrir.
Заставляют страдать.
Car si tu veux ne plus penser à notre amour,
Ведь если ты хочешь больше не думать о нашей любви,
Supprime alors toutes les heures de la nuit et du jour
Тогда сотри все часы ночи и дня.
Tu te souviendras de moi,
Ты будешь помнить меня,
Un peu de temps en temps
Время от времени,
Peut-être même autant,
Может быть, даже так же сильно,
Que moi,
Как я
De toi.
Тебя.
Tu te souviendras de moi
Ты будешь помнить меня.
Paroles: Jacques PLANTE - Musique: F. PAGGI
Слова: Jacques PLANTE - Музыка: F. PAGGI
Interprètes: Yvette Giraud Marie Laurence - Teddy Reno
Исполнители: Yvette Giraud Marie Laurence - Teddy Reno





Writer(s): f. paggi, jacques plante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.