Paroles et traduction Yvette Guilbert - Je suis pocharde
J'viens
d'la
noce
à
ma
sœur
Annette,
Я
только
что
была
на
свадьбе
у
своей
сестры
Аннет,
Et
comm'
le
champagne
y
pleuvait,
И
как
будто
шампанское
лилось
там
дождем,
Je
n'vous
l'cach'
pas,
je
suis
pompette,
Я
не
скрываю
этого
от
вас,
я
напыщенная,
Car
j'ai
pincé
mon
p'tit
plumet.
Потому
что
я
ущипнул
свое
маленькое
перышко.
Je
sens
flageoler
mes
guibolles,
Я
чувствую,
как
трепещут
мои
ягодицы,
J'ai
l'cœur
guill'ret,
l'air
folichon,
У
меня
такое
чувство,
Гильерме,
что
я
выгляжу
простодушным,
J'suis
prête
à
fair'
des
cabrioles
Я
готова
участвовать
в
ярмарке
кабриолетов
Quand
j'ai
bu
du
Moët-et-Chandon
Когда
я
пил
моэ
и
Шандон
R:
Je
suis
pochard'
О:
я
почтальон'
J'dis
des
bêtises...
Я
говорю
глупости...
Mais
ça
me
r'garde.
Но
это
меня
удерживает.
Qu'est
c'que
vous
voulez
que
j'vous
dise?
Что
вы
хотите,
чтобы
я
вам
сказал?
J'suis
pocharde!
Я
карманница!
Entre
la
poire
et
le
fromage,
Между
грушей
и
сыром,
Sans
rien
dir',
le
garçon
d'honneur
Ничего
не
говоря,
жених
Se
met
en
d'voir,
suivant
l'usage,
Ставится
на
вид,
в
зависимости
от
использования,
Nl'ver
la
jarr'tièr'
de
ma
soeur,
Я
посмотрю
на
теплую
банку
моей
сестры,
Mais,
s'
trompant
d'jamb',
voila
l'compère
Но,
ошибаясь
в
косяке,
вот
компаньон
Qui
dégraf'
la
mienne
à
tâtons,
Кто
облагораживает
мою,
нащупывая,
Naturell'ment,
j'l'ai
laissé
faire
Естественно,
я
позволил
ему
это
сделать
En
buvant
du
Moët-et-Chandon
Когда
вы
пьете
моэ
и
Шандон
Je
fais
très-rar'ment
des
folies,
Я
очень
редко
совершаю
глупости,
Mais
quand
j'en
fais,
ah!
nom
de
nom!
Но
когда
я
это
делаю,
Ах,
черт
возьми!
Je
dépass'
tout's
les
fantaisies:
Я
превзошел
все
фантазии:
J
'suis
plus
un'
fill'
j'suis
un
garçon
Я
больше
не
"наполнитель",
я
мальчик
A
moi
l'plaisir,
la
rigolade,
Мне
весело,
весело,
J'm'en
fais
craquer
l'corset
d'aplomb,
Я
заставляю
себя
разорвать
корсет
для
траха,
Car
y'a
pas,
moi,
faut
que
j'cascade
Потому
что
нет,
мне
нужно
сделать
трюк
Quand
j'ai
bu
du
Moët-et-Chandon
Когда
я
пил
моэ
и
Шандон
J'dis
aux
gens
qui
m'reproch'nt
la
chose
Я
говорю
людям,
которые
обвиняют
меня
в
этом
-Remisez
donc
vos
airs
de
deuil,
-Так
что
отложите
свои
траурные
мелодии
на
потом,
Car
c'est
l'Champagn'
qu'en
est
la
cause
Потому
что
в
этом
причина
того,
что
это
поле
Si
j'ai
parfois
Mariann'
dans
l'oeil,
Если
мне
иногда
попадается
на
глаза
Марианна,
Et
puis
j'trouv'
que
c'est
toujours
bête
А
потом
я
обнаружил,
что
это
все
еще
глупо
De
vouloir
cacher
son
pompon,
От
желания
спрятать
свой
помпон,
C'est
pas
un
crim'
que
d'êtr'
pompette
Быть
помпезным-это
не
преступление
Et
d'aimer
le
Moët-et-Chandon
И
любить
Ле
моэ
и
Шандон
Avoir
son
grain
dans
la
boussole,
Имея
свое
зерно
в
Компасе,
Voyons,
ça
n'est
pas
un
défaut?
Посмотрим,
не
является
ли
это
недостатком?
Moi,
j'ris,
je
chant',
je
batifole,
Я
смеюсь,
я
пою,
я
играю,
Tout's
les
fois
qu'
j'ai
mon
coup
d'sirop
Все'это
те
времена,
когда
у
меня
случаются
приступы
сиропа
Alors,
quoi?
pour
un'
petit'
mèche
Итак,
что?
для"
маленького
" фитиля
Faudrait-y
m'battre
à
coups
d'chausson?
Стоит
ли
бить
меня
пинками?
J'aim'
mieux
qu'on
m'batt'
que
d'battr'
la
dèche,
Я
предпочитаю,
чтобы
меня
били
лучше,
чем
бить
по
мячу,
J'pourrais
plus
boir'
d'Moët-et-Chandon
Я
мог
бы
больше
пить
Д'моэ
и
Шандон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Léon Laroche, Louis Dubost, Leon Laroche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.