Yvncc - You Thought (Losers in Disguise) - traduction des paroles en allemand

You Thought (Losers in Disguise) - Yvncctraduction en allemand




You Thought (Losers in Disguise)
Du dachtest (Verlierer in Verkleidung)
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Bro was boomin' sticks, now he face down, locked up
Bro war am protzen, jetzt liegt er flach, eingesperrt
We not tryna go that way, y'all must have had me focked up
Wir wollen diesen Weg nicht gehen, ihr müsst mich wohl verwechselt haben
Earn my stripes, they wan know why I talk so obnoxious
Hab mir meine Sporen verdient, sie wollen wissen, warum ich so unausstehlich rede
Pop out with my girls, can't tell if they really onto us
Geh mit meinen Mädels aus, weiß nicht, ob sie wirklich auf uns stehen
Funny every time they walk away and crawl back
Witzig, wie sie jedes Mal weglaufen und zurückkriechen
Like what were you thinking, that you come first, bitch?
Was hast du dir dabei gedacht, dass du an erster Stelle stehst, Bitch?
They wanna team up, like I don't know bout all that
Sie wollen sich zusammentun, als ob ich das alles nicht wüsste
I'm not into the shit that y'all immersed in
Ich steh nicht auf den Scheiß, in dem ihr euch suhlt
Got a couple things under my fuckin' sleeve
Hab ein paar Asse im Ärmel
You wanna talk, wanna talk, cuz ya dried out
Du willst reden, willst reden, weil du ausgetrocknet bist
Losers in disguise, get them out of my eyesight
Verlierer in Verkleidung, schafft sie mir aus den Augen
No you not really my cuddy, see you fried now
Nein, du bist nicht wirklich mein Kumpel, seh dich jetzt verbrannt
I'm just tryna go on my motherfucking trip
Ich will einfach nur meinen verdammten Trip machen
Say what's up to Ayesha, Chase, and That Kid
Grüß Ayesha, Chase und That Kid
Fuckin' up the game, fuckin' up the game all type of ways
Wirbeln das Spiel auf, auf alle möglichen Arten
I wanted them goofballs walkin' out in the first place
Ich wollte, dass diese Spinner von Anfang an verschwinden
You thought you touchin' me, you thought I wasn't winning, trick
Du dachtest, du könntest mich anfassen, du dachtest, ich würde nicht gewinnen, Kleiner
Uh huh, you really thought you was the only one on dick
Uh huh, du dachtest wirklich, du wärst der Einzige, der was drauf hat
I think it's funny how you thought I did this all so quick
Ich finde es witzig, wie du dachtest, ich hätte das alles so schnell geschafft
Couldn't be further from the truth, like are you stupid bitch?
Könnte nicht weiter von der Wahrheit entfernt sein, bist du blöd, du Mistkerl?
Not into the shit that y'all immersed in
Steh nicht auf den Scheiß, in dem ihr euch suhlt
Like why are y'all immersed in it?
Warum suhlt ihr euch überhaupt darin?
Not into the shit that y'all immersed in, uh
Steh nicht auf den Scheiß, in dem ihr euch suhlt, uh
Like why are y'all immersed in it?
Warum suhlt ihr euch überhaupt darin?
I couldn't relate, I couldn't relate
Ich konnte mich nicht damit identifizieren, ich konnte mich nicht damit identifizieren
I couldn't relate, don't wanna relate
Ich konnte mich nicht damit identifizieren, will mich nicht damit identifizieren





Writer(s): Thomas Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.