yvnnis - FÉDÉTOUR - traduction des paroles en allemand

FÉDÉTOUR - Yvnnistraduction en allemand




FÉDÉTOUR
FÉDÉTOUR
J'freestyle sur des faces B dans les rues de FSB
Ich freestyle auf B-Seiten in den Straßen von FSB
J'cours après des chimères, j'cours après les loves
Ich jage Chimären nach, ich jage der Liebe nach
Pour une tasse-pé y'a pas un de mes reufs que j'laisse bé-tom
Für eine Schlampe gibt es keinen meiner Jungs, den ich fallen lasse
Ça sera eux qui compteront pour mes mômes
Sie werden es sein, die für meine Kinder zählen
Nouvelle certif pour ma dar
Neue Zertifizierung für meine Mutter
Diamants sertis pour madame
Mit Diamanten besetzt für Madame
Juste un pied dans l'magasin, ça remue terre, ciel pour ma taille
Nur ein Fuß im Laden, und es bewegt sich Himmel und Erde für meine Größe
Fuck le tertiaire pour ma life
Scheiß auf den Dienstleistungssektor für mein Leben
J'vaux bien mieux que ça
Ich bin viel mehr wert als das
Genre accumuler les richesses comme un vieux tsar
So wie Reichtümer anhäufen wie ein alter Zar
Ils aiment pas voir
Sie sehen es nicht gerne
De l'or blanc sur un noir
Weißes Gold auf einem Schwarzen
J'mets l'or noir dans un gamos
Ich packe das schwarze Gold in einen Schlitten
Puis j'vais bombarde sur l'A3
Und dann rase ich über die A3
Y'a ma bombasse sur la droite
Meine Süße ist auf der rechten Seite
C'est précis
Es ist präzise
Toujours frais quand j'sors du dressing
Immer frisch, wenn ich aus dem Ankleidezimmer komme
Sse-lia s'épaissit
Die Masse wird dicker
J'connais mon business
Ich kenne mein Geschäft
J'veux pas voir de tristesse dans les yeux de ma vieille
Ich will keine Traurigkeit in den Augen meiner Alten sehen
J'ai besoin de richesse
Ich brauche Reichtum
J'fume un p'tit zdeh sur la beuh d'la veille
Ich rauche einen kleinen Joint vom Gras vom Vortag
Ça me fait perdre d'la vie, merde
Das kostet mich Leben, verdammt
Ça me fait perdre d'la vitesse
Das kostet mich Geschwindigkeit
J'ai ma zik en cas de coup dur
Ich habe meine Musik für den Notfall
C'est dans la-celle que j'dois tout dire
Im Sattel muss ich alles sagen
Quand la vie elle me laisse en sang, quand elle me bat à plate couture
Wenn das Leben mich blutig zurücklässt, wenn es mich fertig macht
Si j'fais Bercy, j'rentre en bus
Wenn ich in Bercy auftrete, fahre ich mit dem Bus zurück
J'ai le plan en tête et le vent en poupe
Ich habe den Plan im Kopf und den Wind im Rücken
Malgré les streams
Trotz der Streams
Si j'rentre tard chez maman, j'rentre en douce (j'sais qu'elle entend tout)
Wenn ich spät zu Mama nach Hause komme, schleiche ich mich rein (ich weiß, sie hört alles)
Sur la liste, on sera 30 en tout
Auf der Liste werden wir insgesamt 30 sein
Si tu me vois sur scène, c'est que j'prends sans doute genre
Wenn du mich auf der Bühne siehst, dann nehme ich wahrscheinlich
1 billet, 2 billets, jusqu'à que la kich' soit épaisse
1 Scheinchen, 2 Scheinchen, bis der Batzen dick ist
Je sais j'me répète mais j'connais que l'amour des pépètes
Ich weiß, ich wiederhole mich, aber ich kenne nur die Liebe zum Geld
Bientôt la cour des grands
Bald gehöre ich zu den Großen
J'viens crever tout l'écran
Ich komme, um den ganzen Bildschirm zu sprengen
Y'a des trophées sous les crampes
Es gibt Trophäen unter den Krämpfen
Mais j'en garderai des séquelles
Aber ich werde Narben davontragen
Pour zapper le spleen de janvier
Um den Januarspleen zu überspringen
Ça fume le shit de Tanger
Raucht man das Hasch aus Tanger
Renoi, j'ai mis les gants, j'ai
Schwarzer, ich habe die Handschuhe angezogen, ich
Pas fais crari devant l'danger
Habe vor der Gefahr nicht so getan als ob
J'suis comme Arsène sur le banc
Ich bin wie Arsène auf der Bank
Quand j'guette mes frérots mettre des bangers
Wenn ich meine Brüder sehe, wie sie Knaller landen
Si t'es pas en +33 mon kho j'te donne quand j'ai
Wenn du nicht in +33 bist, mein Kumpel, gebe ich dir, wenn ich habe
Minimum du satin si j'me mets dans de beaux draps
Mindestens Satin, wenn ich mich in schöne Laken lege
Minimum 24 carats sur mes potaras
Mindestens 24 Karat auf meinen Potaras
J'ai des coquards à cacher car la vie elle met des coups
Ich habe blaue Flecken zu verbergen, denn das Leben teilt Schläge aus
J'avais rien à faire, donc j'ai lérav puis j'ai fais des tours
Ich hatte nichts zu tun, also habe ich abgehangen und dann meine Runden gedreht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.