MEKTOUB OUTRO -
yvnnis
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MEKTOUB OUTRO
MEKTOUB OUTRO
J'me
pose
trop
de
questions
I
ask
myself
too
many
questions
J'profite
même
pas
de
ma
vingtaine
I'm
not
even
enjoying
my
twenties
Même
si
beaucoup
de
mauvaises
liaisons
Even
if
there
were
a
lot
of
bad
connections
Oublie
pas
que
maman
t'aime
Don't
forget
that
mom
loves
you
Et
le
daron
aussi
And
dad
too
Moi
j'fais
mon
possible
I'm
doing
my
best
J'ai
pleurer
sur
un
tas
de
vestes
I've
cried
on
a
pile
of
jackets
Frôlé
les
larmes
sur
un
tas
de
textes
Brushed
tears
on
a
pile
of
texts
J'me
suis
refugié
dans
les
bras
vides
d'une
bad
bitch
I
took
refuge
in
the
empty
arms
of
a
bad
bitch
Mais
c'était
mauvais
à
terme
But
it
was
bad
in
the
long
run
Sentiments
se
sont
flétris
Feelings
withered
C'est
bien
d'aimer
mais
bon
à
quelle
prix
It's
good
to
love
but
at
what
cost
Je
t'ais
souhaité
tout
le
mal
j'avoue
I
wished
you
all
the
bad,
I
confess
Plus
aucun
love,
là
j'crois
que
j'suis
à
court
No
more
love,
I
think
I'm
out
Crois
pas
que
je
suis
jaloux
Don't
think
I'm
jealous
La
Lune
s'en
va
et
elle
aussi
The
moon
is
leaving
and
so
is
she
C'est
bien
pour
ça
que
mon
cœur
oscille
That's
why
my
heart
oscillates
Cerveau
se
vide
d'ocytocine
Brain
emptied
of
oxytocin
Pour
ça
que
je
suis
froid
mon
cœur
aussi
That's
why
I'm
cold,
my
heart
too
J'aime
bien
les
courbures
de
la
bitch
I
like
the
bitch's
curves
Mais
pas
la
tournure
de
ma
ive
But
not
the
turn
of
my
life
Et
toi
tu
crois
que
je
suis
naïf
And
you
think
I'm
naive
Qu'tu
peux
lire
en
moi
comme
dans
un
livre
That
you
can
read
me
like
a
book
Fuck
ces
hoes
j'suis
devenu
distant
Fuck
these
hoes
I've
become
distant
Je
m'endors
à
6 j'me
lève
à
10:30
I
fall
asleep
at
6,
I
wake
up
at
10:30
Pour
alimenter
mon
Distro
To
feed
my
Distro
J'traine
dans
la
ville
un
peu
et
puis
j'rentre
I
hang
out
in
the
city
a
bit
and
then
I
go
home
Et
la
nuit
j'doute
And
at
night
I
doubt
Et
la
nuit
j'roule
And
at
night
I
ride
Si
jamais
j'coule
If
I
ever
sink
Ouais
c'est
le
Mektoub
Yeah
it's
Mektoub
La
nuit
j'doute,
doute,
doute
At
night
I
doubt,
doubt,
doubt
Mais
la
nuit
j'roule,
roule,
roule
But
at
night
I
ride,
ride,
ride
Si
jamais
j'coule,
coule,
coule
If
I
ever
sink,
sink,
sink
C'est
le
Mektoub,
Mektoub
It's
Mektoub,
Mektoub
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannis Odjo, Tristan Jasmin
Album
PARHELIA
date de sortie
18-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.