Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Abendstern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
dein
Abendstern
I'm
your
evening
star
Komm
uns
schein
für
dich
I
come
and
shine
for
you
Ich
begleite
deine
Träume,
I
accompany
your
dreams
Durch
die
Nacht
Throughout
the
night
Ich
bin
dein
Abendstern
I'm
your
evening
star
Komm
uns
schein
für
dich
I
come
and
shine
for
you
Ich
begleite
deine
Träume,
I
accompany
your
dreams
Durch
die
Nacht
Throughout
the
night
Egal
wie
weit
ich
bin,
No
matter
how
far
away
I
am
Siehst
du
doch
mein
Licht
You
still
see
my
light
Ich
lächel
dir
zu
I
smile
at
you
Bis
ein
neuer
Tag
erwacht
Until
a
new
day
dawns
Immer
wenn
du
abends
Whenever
in
the
evening
An
mich
denkst
You
think
of
me
Du
nicht
einschlafen
kannst
You
can't
fall
asleep
Wenn
du
am
Fenster
lehnst
When
you
lean
against
the
window
Und
dich
so
sehr
nach
mir
sehnst
And
you
miss
me
so
much
Wenn
du
dich
vergessen
willst
When
you
want
to
forget
yourself
Geht
am
Firmament
(geht
am
Firmament)
Look
at
the
heavens
Geht
ein
heller
schein
auf
A
bright
light
goes
up
Der
für
dich
brennt
That
burns
for
you
Ich
bin
dein
Abendstern
I'm
your
evening
star
Komm
uns
schein
für
dich
I
come
and
shine
for
you
Ich
begleite
deine
Träume,
I
accompany
your
dreams
Durch
die
Nacht
Throughout
the
night
Egal
wie
weit
ich
bin,
No
matter
how
far
away
I
am
Siehst
du
doch
mein
Licht
You
still
see
my
light
Ich
lächel
dir
zu
I
smile
at
you
Bis
ein
neuer
Tag
erwacht
Until
a
new
day
dawns
Einsam
zieh'
ich
nachts
die
alten
Bahnen
Lonely
I
travel
the
old
paths
at
night
Ein
Knopf
im
Mantel
der
Nacht
A
button
in
the
coat
of
the
night
Durch
ferne
Galaxien
Through
distant
galaxies
Vorbei
an
Venus
und
Mars
zieh'n
Past
Venus
and
Mars
Milchstraßen
phantasie
Milky
Way
fantasy
Leise
fällt
ein
Licht
A
light
falls
softly
Auf
die
Erde
herab
Down
to
the
earth
Und
trifft
auch
dich
And
touches
you
too
Ich
bin
dein
Abendstern
I'm
your
evening
star
Komm
uns
schein
für
dich
I
come
and
shine
for
you
Ich
begleite
deine
Träume,
I
accompany
your
dreams
Durch
die
Nacht
Throughout
the
night
Egal
wie
weit
ich
bin,
No
matter
how
far
away
I
am
Siehst
du
doch
mein
Licht
You
still
see
my
light
Ich
lächel
dir
zu
I
smile
at
you
Bis
ein
neuer
Tag
erwacht
Until
a
new
day
dawns
Siehst
du
dort
den
Stern
Do
you
see
the
star
up
there
Er
scheint
dir
so
fern
It
seems
so
far
away
to
you
Er
ist
nicht
da
It's
not
there
Auch
nicht
greifbar
Not
even
tangible
Doch
er
schaut
zu
dir
But
it
looks
at
you
Er
ist
bei
dir
It
is
with
you
Ich
denk
an
dich
I
think
of
you
Ich
bin
dein
Abendstern
I'm
your
evening
star
Komm
uns
schein
für
dich
I
come
and
shine
for
you
Ich
begleite
deine
Träume,
I
accompany
your
dreams
Durch
die
Nacht
Throughout
the
night
Egal
wie
weit
ich
bin,
No
matter
how
far
away
I
am
Siehst
du
doch
mein
Licht
You
still
see
my
light
Ich
lächel
dir
zu
I
smile
at
you
Bis
ein
neuer
Tag
erwacht
Until
a
new
day
dawns
Ich
bin
dein
Abendstern
I'm
your
evening
star
Komm
uns
schein
für
dich
I
come
and
shine
for
you
Ich
begleite
deine
Träume,
I
accompany
your
dreams
Durch
die
Nacht
Throughout
the
night
Egal
wie
weit
ich
bin,
No
matter
how
far
away
I
am
Siehst
du
doch
mein
Licht
You
still
see
my
light
Ich
lächel
dir
zu
I
smile
at
you
Bis
ein
neuer
Tag
erwacht
Until
a
new
day
dawns
Ich
bin
dein
Abendstern
I'm
your
evening
star
Komm
uns
schein
für
dich
I
come
and
shine
for
you
Ich
begleite
deine
Träume,
I
accompany
your
dreams
Durch
die
Nacht
Throughout
the
night
Egal
wie
weit
ich
bin,
No
matter
how
far
away
I
am
Siehst
du
doch
mein
Licht
You
still
see
my
light
Ich
lächel
dir
zu
I
smile
at
you
Bis
ein
neuer
Tag
erwacht
Until
a
new
day
dawns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Ruellich, Lucienne Bangura, Klaus Corpus Knapp, Yvonne Catterfeld, Oliver Pinelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.