Yvonne Catterfeld - Blaue Augen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Blaue Augen




Blaue Augen
Голубые глаза
Kann den Weg nicht erkennen den ich gehen soll
Не вижу пути, по которому мне идти,
Seh′keine Lichter brennen die mich führen woll'n
Не вижу огней, что могли бы меня вести.
Die Welt ist kühl kein
Мир холоден, нет
Gefühl Wer weiss schon was wahr ist
чувств. Кто знает, что есть правда,
Und wer hat Recht?
И кто прав?
Sag mir was gut ist und was ist schlecht nur der
Скажи мне, что хорошо, а что плохо, лишь
Schein ist wirklich rein
блеск кажется чистым.
Refrain:
Припев:
Doch deine blauen Augen machen mich so sentimental
Но твои голубые глаза делают меня такой сентиментальной,
Wenn du mich so anschaust wird mir alles and′re egal
Когда ты смотришь на меня так, все остальное становится неважным.
Deine blauen Augen sind phänomenal
Твои голубые глаза феноменальны,
Was ich dann so fühle ist nicht mehr normal
То, что я чувствую тогда, уже ненормально.
So blaue Augen
Такие голубые глаза.
Ich hab nichts gesucht doch ich habs gefunden
Я ничего не искала, но нашла.
Bleibt es für immer? Oder nur für Stunden?
Останется ли это навсегда? Или только на несколько часов?
Sind wir aus Stein? (Stein) Für immer allein
Мы из камня? (Камня?) Навсегда одни?
Leuchtet irgendwo am Himmel ein Stern für mich?
Светит ли где-то на небе звезда для меня?
Oder ist da alles dunkel?
Или там все темно?
Liebe gibts es nicht!
Любви не существует!
Die Welt ist kühl Kein Gefühl
Мир холоден. Нет чувств.
Refrain:
Припев:
Doch deine blauen Augen machen mich so sentimental
Но твои голубые глаза делают меня такой сентиментальной,
Wenn du mich so anschaust wird mir alles and're egal (So egal)
Когда ты смотришь на меня так, все остальное становится неважным (Совсем неважным).
Deine blauen Augen sind phänomenal
Твои голубые глаза феноменальны,
Was ich dann so fühle ist nicht mehr normal (nicht mehr normal)
То, что я чувствую тогда, уже ненормально (уже ненормально).
Bridge:
Переход:
Es ist gefährlich, lebensgefährlich
Это опасно, смертельно опасно,
Zu viel Gefühl (Zu viel Gefühl)
Слишком много чувств (Слишком много чувств).
Es ist gefährlich, lebensgefährlich (Zu viel Gefühl)
Это опасно, смертельно опасно (Слишком много чувств).
Refrain:
Припев:
Doch deine blauen
Но твои голубые
Augen machen mich so sentimental (so sentimental)
глаза делают меня такой сентиментальной (такой сентиментальной),
Wenn du mich so anschaust wird mir alles and're egal (So egal)
Когда ты смотришь на меня так, все остальное становится неважным (Совсем неважным),
Deine blauen Augen sind phänomenal (so fänomenal...)
Твои голубые глаза феноменальны (такие феноменальные...),
Was ich dann so fühle ist nicht mehr normal (nicht mehr normal)
То, что я чувствую тогда, уже ненормально (уже ненормально).
Soo blaue Augen...
Такие голубые глаза...





Writer(s): Annette Humpe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.