Yvonne Catterfeld - Die Zeit ist reif (Radio Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Die Zeit ist reif (Radio Version)




Die Zeit ist reif (Radio Version)
Die Zeit ist reif (Radio Version)
Du sitzt hier rum und wartest auf ein Wunder
You're just sitting around, waiting for a miracle
Du siehst dir alles viel zu lange an
You've been watching everything going on for far too long
Du weißt nicht wie begabt du bist
You don't know how talented you are
Du weißt nicht wie viel in dir steckt
You don't know how much potential you have
Bist du dann merkst, es fällt dir aus der Hand
By the time you realize it, your chance will have passed you by
Sie entscheiden für dich, als hättest du keine Wahl
They're making all the decisions for you, as if you have no choice
Wie lang lässt du dir das noch gefallen
How long are you going to let them get away with this?
Schmerz der geht, aber Stolz der bleibt
The pain will go away, but your pride will remain
Drum schrei es raus, sags laut:
So shout it out loud and clear:
Wie Zeit ist reif, ich nehm die Welt in meine Hand
It's time to take matters into my own hands
Ich hab keine Angst
I'm not afraid
Ich weiß was ich kann
I know what I'm capable of
Die Zeit ist reif für mich, ich steh ganz nach am Rand
It's time for me to take the plunge, I'm standing on the edge
Denn ich weiß genau, dass ich fliegen kann
Because I know I can fly
Jeder will von mir nur Komprimisse
All they want from me are compromises
Irgendwann ist es dann mal zu spät
But at some point, it will be too late
Diesmal sag ich was ich will
This time, I'm going to say what I want
Denn um den Einsatz geht's im Spiel
Because the stakes are too high
Also stell dich mir nicht in den Weg
So don't get in my way
Ich entscheide, ich hab die Wahl
I'm the one making the decisions, I have the choice
Ich werf die Münze, Kopf oder Zahl
I'm flipping a coin, heads or tails
Ich nehm an was auch immer passiert
I'll take whatever comes my way
Denn ich leb jetzt und hier
Because I'm living here and now
Die Zeit ist reif für mich, ich nehm die Welt in meiner Hand
It's time for me to take matters into my own hands
Ich habe keine Angst
I'm not afraid
Ich weiß was ich kann
I know what I'm capable of
Die Zeit ist reif für mich, ich steh ganz nah am Rand
It's time for me to take the plunge, I'm standing on the edge
Denn ich weiß genau, dass ich fliegen kann.
Because I know I can fly.
Die Zeit ist reif für mich, ich nehm die Welt in meiner Hand
It's time for me to take matters into my own hands
Ich habe keine Angst
I'm not afraid
Ich weiß was ich kann
I know what I'm capable of
Die Zeit ist reif für mich, ich steh ganz nah am Rand
It's time for me to take the plunge, I'm standing on the edge
Denn ich weiß genau, dass ich fliegen kann.
Because I know I can fly.
Gehst du weiter, siehst du mehr als andere sehen
If you keep moving forward, you'll see more than others do
Du kannst nicht scheitern und dein Ziel niemals verfehlen
You can't fail and you'll never miss your goal
Wenn du durchs Feuer gehst und ins Wasser springst
If you walk through fire and jump into water
Auch wenn dich dein Mut verlässt
Even if you lose your courage
Erkenn die Zeichen und du kannst nur gewinnen
Recognize the signs and you can only win
Die Zeit ist reif für mich, ich nehm die Welt in meiner Hand
It's time for me to take matters into my own hands
Ich habe keine Angst
I'm not afraid
Ich weiß was ich kann
I know what I'm capable of
Die Zeit ist reif für mich, ich steh ganz nah am Rand
It's time for me to take the plunge, I'm standing on the edge
Denn ich weiß genau, dass ich fliegen kann.
Because I know I can fly.
Die Zeit ist reif für mich, ich nehm die Welt in meiner Hand
It's time for me to take matters into my own hands
Ich habe keine Angst
I'm not afraid
Ich weiß was ich kann
I know what I'm capable of
Die Zeit ist reif für mich, ich steh ganz nah am Rand
It's time for me to take the plunge, I'm standing on the edge
Denn ich weiß genau, dass ich fliegen kann.
Because I know I can fly.





Writer(s): Mustafa Guendogdu, Heike Kospach, Robert Jan J. Jan Van Der Toorn, Andy Love, Yvonne Catterfeld, Jos Jorgensen, Terri Walker, Arezu Weitholz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.