Yvonne Catterfeld - Einmal ist Keinmal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Einmal ist Keinmal




Einmal ist Keinmal
Один раз – не считается
Du hast Lust auf den Moment
Ты хочешь насладиться моментом,
Auch wenn du mich gar nicht kennst
Даже если совсем меня не знаешь.
Weist du was du da anfängst
Понимаешь ли ты, что начинаешь,
Wenn ich dich ganz einfach will
Если я просто захочу тебя?
Mein Tabu heut′ ignorier
Сегодня я игнорирую своё табу,
Fang ich mir diesen Blick von Dir
Ловя этот твой взгляд.
Ich hab' was gespürt
Я что-то почувствовала,
Auch wenn′s nicht lange wirkt
Даже если это ненадолго.
Denk' nicht nach und lass mich fallen
Не думай, позволь мне упасть
Mit Dir allein
С тобой наедине.
Einmal ist keinmal
Один раз не считается,
Doch zweimal ist einmal zuviel
Но дважды уже слишком много.
Das ist mein Gefühl
Таково моё чувство.
Einmal ist keinmal
Один раз не считается,
Doch zweimal wär' einmal zuviel
Но дважды было бы слишком много.
Das ist mein Gefühl
Таково моё чувство.
Ist der Augenblick dein Ziel
Если мгновение твоя цель,
Dann geb′ ich ihn dir zurück
Тогда я отдам его тебе
Und vertrau auf mein Gefühl
И доверюсь своему чувству.
Können wir uns darüber freuen
Сможем ли мы радоваться этому,
Gemeinsam durch die Welt zu gehen
Идти вместе по миру,
Oder werd′ ich's dann bereuen
Или я потом пожалею?
Ich hab′ was gespürt
Я что-то почувствовала,
Auch wenn's nicht lange wirkt
Даже если это ненадолго.
Denk′ nicht nach und lass mich fallen
Не думай, позволь мне упасть
Mit Dir allein
С тобой наедине.
Einmal ist keinmal
Один раз не считается,
Doch zweimal ist einmal zuviel
Но дважды уже слишком много.
Das ist mein Gefühl
Таково моё чувство.
Einmal ist keinmal
Один раз не считается,
Doch zweimal wär' einmal zuviel
Но дважды было бы слишком много.
Das ist mein Gefühl
Таково моё чувство.
Das ist einmal zuviel Baby
Это уже слишком много, милый.
Das ist einmal zuviel
Это уже слишком много.
Einmal ist keinmal
Один раз не считается,
Doch zweimal ist einmal zuviel
Но дважды уже слишком много.
Das ist mein Gefühl
Таково моё чувство.
Einmal ist keinmal
Один раз не считается,
Doch zweimal wär′ einmal zuviel
Но дважды было бы слишком много.
Das ist mein Gefühl
Таково моё чувство.
Einmal ist keinmal
Один раз не считается,
Doch zweimal ist einmal zuviel
Но дважды уже слишком много.
Das ist mein Gefühl
Таково моё чувство.
Einmal ist keinmal
Один раз не считается,
Doch zweimal wär' einmal zuviel
Но дважды было бы слишком много.
Das ist mein Gefühl
Таково моё чувство.





Writer(s): Frank Meyer, Florian Luettich, Thomas Edzard Huber, Janna Werner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.