Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Für Dich - Full Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
spür
dich,
in
meinen
Träumen
Я
чувствую
тебя,
в
моих
снах,
Ich
schließ
dich
darin
ein,
und
ich
werd
immer
bei
dir
sein
Я
запру
тебя
в
нем,
и
я
всегда
буду
с
тобой
Ich
halt
dich,
wie
den
Regenbogen,
ganz
fest
am
Horizont
Я
крепко
держу
тебя,
как
радугу,
на
горизонте
Weil
mit
dir
der
morgen
wieder
kommt
Потому
что
с
тобой
снова
наступит
утро
Für
dich
schiebe
ich
die
Wolken
weiter
Для
тебя
я
продолжаю
толкать
облака
Sonst
siehst
du
den
Sternenhimmel
nicht
Иначе
ты
не
увидишь
звездного
неба
Für
dich
dreh
ich
so
lang
an
der
Erde
Ради
тебя
я
так
долго
вращаюсь
на
земле
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне
Für
dich
mach
ich
jeden
Tag
unendlich
Для
тебя
я
делаю
каждый
день
бесконечным
Für
dich
bin
ich
noch
heller
als
das
Licht
Для
тебя
я
даже
ярче
света
Für
dich
wein
und
schrei
und
lach
und
leb
ich
Ради
тебя
плачу,
и
кричу,
и
смеюсь,
и
я
живу
Und
das
alles
nur
für
dich
И
все
это
только
для
тебя
Und
wenn
ich
dich
so
vermisse,
bewahr
ich
die
Tränen
auf
И
когда
я
так
скучаю
по
тебе,
я
сдерживаю
слезы
Für
dich,
du
machst
ein
Lachen
draus,
für
mich
Для
тебя,
ты
смеешься
над
этим,
для
меня
Ich
hör
dich
ganz
ohne
Worte,
ich
fühle
wo
du
bist
Я
слышу
тебя
без
слов,
я
чувствую,
где
ты
Auch
wenn
es
noch
so
dunkel
ist
Даже
когда
все
еще
так
темно
Für
dich
schiebe
ich
die
Wolken
weiter
Для
тебя
я
продолжаю
толкать
облака
Sonst
siehst
du
den
Sternenhimmel
nicht
Иначе
ты
не
увидишь
звездного
неба
Für
dich
dreh
ich
so
lang
an
der
Erde
Ради
тебя
я
так
долго
вращаюсь
на
земле
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне
Für
dich
mach
ich
jeden
Tag
unendlich
Для
тебя
я
делаю
каждый
день
бесконечным
Für
dich
bin
ich
noch
heller
als
das
Licht
Для
тебя
я
даже
ярче
света
Für
dich
wein
und
schrei
und
lach
und
leb
ich
Ради
тебя
плачу,
и
кричу,
и
смеюсь,
и
я
живу
Und
das
alles
nur
für
dich
И
все
это
только
для
тебя
Ich
hör
dich
ganz
ohne
Worte,
ich
fühle
wo
du
bist
Я
слышу
тебя
без
слов,
я
чувствую,
где
ты
Auch
wenn,
es
noch
so
dunkel
ist
Даже
если,
все
еще
так
темно
Für
dich
schiebe
ich
die
Wolken
weiter
Для
тебя
я
продолжаю
толкать
облака
Sonst
siehst
du
den
Sternenhimmel
nicht
Иначе
ты
не
увидишь
звездного
неба
Für
dich
dreh
ich
so
lang
an
der
Erde
Ради
тебя
я
так
долго
вращаюсь
на
земле
Bis
du
wieder
bei
mir
bist
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне
Für
dich
mach
ich
jeden
Tag
unendlich
Для
тебя
я
делаю
каждый
день
бесконечным
Für
dich
bin
ich
noch
heller
als
das
Licht
Для
тебя
я
даже
ярче
света
Für
dich
wein
und
schrei
und
lach
und
leb
ich
Ради
тебя
плачу,
и
кричу,
и
смеюсь,
и
я
живу
Und
das
alles
nur
für
dich
И
все
это
только
для
тебя
Für
dich
schiebe
ich
die
Wolken
weiter
Для
тебя
я
продолжаю
толкать
облака
Sonst
siehst
du
den
Sternenhimmel
nicht
Иначе
ты
не
увидишь
звездного
неба
Für
dich
wein
und
schrei
und
lach
und
leb
ich,
nur
für
dich
Для
тебя
плачу,
и
кричу,
и
смеюсь,
и
я
живу,
только
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen, Lukas Hilbert, Klaus Hirschburger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.