Yvonne Catterfeld - Lass mich so wie ich bin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Lass mich so wie ich bin




Lass mich so wie ich bin
Let Me Be Me
Was du gesagt hast macht mich sehr traurig
What you said has made me very sad
In deinen Augen kann ich mich nicht mehr sehen
In your eyes, I can't see myself anymore
Du siehst nur noch meine Schatten
You only see my shadows
Wie soll das gehen
How is that supposed to work
Am Anfang war ich für dich die Eine
In the beginning, I was the One for you
Hast dich verliebt weil ich bin so wie ich bin
You fell in love because I am as I am
Und jetzt willst du mich ändern
And now you want to change me
Wo führt das hin
Where is that leading
Lass mich so wie ich bin
Let me be as I am
Bieg mich nicht zu dir hin
Don't bend me to your will
Es hat doch nur Sinn
It only makes sense
Wenn wir sind was wir sind
when we are what we are
Ich bin so wie ich bin
I am as I am
Ich bin das was du siehst
I am what you see
Wenn du die Augen schließt
When you close your eyes
In deinem Schatten kann ich nicht leuchten
In your shadow, I can't shine
Ich brauch den Raum den ich mit mir füllen kann
I need the space that I can fill with myself
Dann bin ich deine Insel
Then I'll be your island
Im Ozean
In the ocean
Lass mich so wie ich bin
Let me be as I am
Bieg mich nicht zu dir hin
Don't bend me to your will
Es hat doch nur Sinn
It only makes sense
Wenn wir sind was wir sind
when we are what we are
Ich bin so wie ich bin
I am as I am
Ich bin das was du siehst
I am what you see
Wenn du die Augen schließt
When you close your eyes
Ich bin deine Insel
I am your island
Im Ozean
In the ocean
Lass mich so wie ich bin
Let me be as I am
Bieg mich nicht zu dir hin
Don't bend me to your will
Es hat doch nur Sinn
It only makes sense
Wenn wir sind was wir sind
when we are what we are
Ich bin so wie ich bin
I am as I am
Ich bin das was du siehst
I am what you see
Wenn du die Augen schließt
When you close your eyes





Writer(s): Achille Fonkam Kwishwe, Beatrice Reszat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.