Yvonne Catterfeld - Niemand sonst - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Niemand sonst - Radio Edit




Niemand sonst - Radio Edit
Никто кроме нас - Радио версия
Warum soll ich dir versprechen
Зачем мне что-то обещать,
Wovon ich morgen nichts versteh
Когда завтра всё может измениться?
Warum reden über liebe (warum jetzt schon reden)
Зачем говорить о любви (зачем сейчас говорить),
Bevor ich weißt wohin es geht - wohin du morgen gehst
Пока я не знаю, куда это приведёт - куда ты завтра пойдёшь?
Warum soll ich dich belügen
Зачем мне тебя обманывать,
Bevor ich dir die wahrheit sag
Прежде чем сказать тебе правду?
Du bist schön, du bist klug
Ты красив, ты умён,
Doch vielleicht haben wir morgen schon genug
Но, возможно, завтра нам этого будет уже недостаточно.
Aber jetzt sind wir hier
Но сейчас мы здесь,
Und niemand sonst außer uns kann es sehen
И никто, кроме нас, этого не видит,
Niemand sonst außer uns es verstehen
Никто, кроме нас, этого не понимает.
Und niemand sonst außer uns kann es sehen
И никто, кроме нас, этого не видит,
Für niemand sonst bleibt die welt einfach stehen
Ни для кого больше мир не остановится.
Vielleicht werd ich dich verletzen
Возможно, я тебя раню,
Es ist das letzte was ich will
Это последнее, чего я хочу.
Weinst du mir, wein ich dir (hinterher)
Если ты будешь плакать по мне, я буду плакать по тебе (вслед),
Wir werden sehen was passiert
Посмотрим, что произойдёт,
Wenn es passiert
Когда это произойдёт.
Aber jetzt sind wir hier
Но сейчас мы здесь,
Und niemand sonst außer uns kann es sehen
И никто, кроме нас, этого не видит,
Niemand sonst außer uns es verstehen
Никто, кроме нас, этого не понимает.
Und niemand sonst außer uns kann es sehen
И никто, кроме нас, этого не видит,
Für niemand sonst bleibt die welt einfach stehen
Ни для кого больше мир не остановится.
Jeder tag kann unser letzte sein
Каждый день может быть нашим последним,
Niemand kann die zukunft lenken
Никто не может управлять будущим.
Es ist viel zu schön bei dir zu sein
Слишком хорошо быть рядом с тобой,
Als an morgen zu denken
Чтобы думать о завтрашнем дне.
Und niemand sonst...
И никто, кроме нас...





Writer(s): Ralf Hildenbeutel, Goetz Von Sydow, Goetz Sydow Von


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.