Yvonne Catterfeld - Pass gut auf dich auf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Pass gut auf dich auf




Pass gut auf dich auf
Take Good Care of Yourself
In jedem deiner Blicke
In each of your gazes
Sehe ich meinen besten Teil
I see the best part of me
Und wenn du mich so anschaust
And when you look at me that way
Werd ich selber wieder klein
I feel like a child again
Du erinnerst mich an früher, an jede sorgenlose Zeit
You remind me of the past, of every carefree moment
Ich bin auch so oft gestolpert, immer auf meine Füße gefallen
I stumbled so often, always landing on my feet
Halt deine Augen immer offen und dein Herz nie verschlossen, wenn dich die Hoffnung verlässt
Keep your eyes open and your heart unclosed, when hope leaves you
Dann halt dich an ihr fest und schau ich heut zurück
Then hold on to it and when I look back today
Muss ich sagen, ich hatte Glück
I must say, I was lucky
Und ich wünsche mir, dass hast du auch
And I wish you would have that too
Pass gut auf dich auf
Take good care of yourself
Und ich will, dass du dich traust
And I want you to dare
Das du fällst wenn du es brauchst
To fall when you need to
Pass gut auf dich auf, wenn du frierst, verlierst
Take good care of yourself, when you freeze, lose your way
Dich verirrst wenn der Weg zu steinig wird
Get lost when the path gets too rocky
Hab nur Vertrauen und pass gut auf dich auf
Just have faith and take good care of yourself
All' deine kleinen Schritten
All your little steps
Werden größer jeden Tag
Become larger every day
Sie werden meine überholen und dann schau ich dir leise nach
They will overtake mine and then I will watch you quietly
Und irgendwann wachsen dir Flügel und der Wind ruft deinen Namen, dann steigst du immer höher
And sometime you will grow wings and the wind will call your name, then you will rise higher and higher
Höher, als ich jemals kam und dann triffst du diese Liebe, Herzen brechen, Herzen heilen
Higher than I ever came and then you will meet this love, hearts breaking, hearts healing
Ich will nur das du weißt
I just want you to know
Du bist nie allein
You are never alone
Und schau ich mal zurück, muss ich sagen ich hatte Glück
And when I look back, I must say I was lucky
Ich hab gewusst du schaffst das auch
I knew you could do it too
Pass gut auf mich auf
Take good care of yourself
Und dann bin ich alt und grau und wenn ich fall dann fängst du mich auf
And then I will be old and gray and when I fall, you will catch me
Hab dir immer vertraut, wenn du frierst, dich verlierst, dich verirrst und der Weg zu steinig wird
I have always trusted you, when you freeze, lose yourself, get lost, and the path gets too rocky
Hab nur Vertrauen und pass gut auf dich auf
Just have faith and take good care of yourself
Hab dir immer vertraut
I have always trusted you
Pass gut auf dich auf
Take good care of yourself





Writer(s): Alexander Freund, Sera Finale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.