Yvonne Catterfeld - Sonnenschein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Sonnenschein




Dieser Tag war grauenvoll!
Этот день был ужасным!
Weiss nicht wie ich′s sagen soll,
Не знаю, как сказать,
Ich war heut einfach nicht gut.
Мне сегодня было просто нехорошо.
Erst war alles viel zu viel,
Сначала все было слишком много,
Dann wusste ich nicht, was ich will,
Тогда я не знал, чего хочу,
Und dazwischen verlor ich den Mut.
И между тем я потерял мужество.
Sag, wie war dein Tag?
Скажи, как прошел твой день?
Wie geht es dir?
Как дела?
Hab ich dich denn das heut schon gefragt?
Неужели я уже спрашивал тебя об этом сегодня?
Wie grau es wär
Как бы серо это было
Ohne dich -
Без тебя -
Hab ich dir das schon gesagt?
Я уже говорил тебе об этом?
Mein Sonnenschein,
мое солнышко,
Schön dich zu sehen!
Рад тебя видеть!
Mein Sonnenschein,
мое солнышко,
Jetzt wird's wieder gehen.
Сейчас снова будет ходить.
Es ist nur einer dieser Tage,
Это всего лишь один из тех дней,
An denen ich mich nicht ertrage.
Которых я терпеть не могу.
Hab mir heut selbst nicht gereicht.
Мне сегодня самой не хватало.
Von meiner Feigheit betrunken,
Пьяный от моей трусости,
Mein Lachen war verschwunden.
Мой смех исчез.
Hab es gesucht, aber hab′s nicht gefunden.
Искал, но не нашел.
Ich hab dich vermisst.
Я скучал по тебе.
Wie grau es ist ohne dich.
Как серо без тебя.
Nun steh ich hier vor dir
Теперь я стою перед тобой здесь
Und mir geht's wieder gut.
И я снова в порядке.
CHORUS
ПРИПЕВ
Du tust mir gut!
Ты хорошо ко мне относишься!
Du gibst mir Kraft!
Ты даешь мне силу!
Schön bei dir zu sein!
Рад быть с тобой!
CHORUS
ПРИПЕВ





Writer(s): Al-deen Laith, Von Sydow Goetz, Catterfeld Yvonne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.