Yvonne Catterfeld - Träume sind aus Mut gemacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Träume sind aus Mut gemacht




Träume sind aus Mut gemacht
Dreams are made of courage
Vers1:
Verse 1:
Weißt du, wie weit du gehen kannst.?
Do you know how far you can go?
So viel weiter als du es glaubst.
Much further than you believe.
Dein Schiff liegt im sicheren Hafen - doch dafür ist ein Schiff nicht gebaut.
Your ship is in a safe harbor - but that is not what a ship is built for.
Pre-Refrain:
Pre-Chorus:
Denn am Ende aller Fragen, gibt es nur noch deinen Weg.
For at the end of all the questions, there is only your path.
Und am Ende aller Zweifel - weißt du, dass es nur so geht.
And at the end of all the doubts - you know that it is the only way.
Refrain:
Chorus:
Lass es leuchten, lass es scheinen - du bist heller als jede Nacht.
Let it shine, let it shine - you are brighter than any night.
Wenn du einmal weißt.Träume sind aus Mut gemacht.
Once you know, dreams are made of courage.
Vers2:
Verse 2:
Weißt du, wie hoch du fliegen kannst.?
Do you know how high you can fly?
So viel höher als du es glaubst.
Much higher than you believe.
Alles kommt dir kleiner vor von oben.
Everything looks smaller to you from up above.
Du kommst an, du kommst endlich nach Haus′.
You arrive, you finally come home.
1x Pre-Refrain:
Pre-Chorus 1:
1x Refrain:
Chorus 1:
1x Pre-Refrain:
Pre-Chorus 2:
Irgendwann musst du entscheiden, wo du im Leben hin willst.
At some point, you have to decide where you want to go in life.
Und so wirst du immer leichter und das Leben nimmt dich mit.
And so you become lighter and lighter, and life takes you with it.
1x Refrain:
Chorus 2:





Writer(s): Achille Fonkam Kwishwe, Beatrice Reszat, Nis Koetting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.