Yvonne Catterfeld - Wind der nicht weht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yvonne Catterfeld - Wind der nicht weht




Wind der nicht weht
Wind that Doesn't Blow
Dein Blick er trifft mich nicht mehr
Your gaze no longer meets mine
Dein Mund macht's mir nicht mehr schwer
Your words no longer burden me
Kein Zauber - holt es wieder her
No magic can recover it
Dein Stern er wird untergehn
Your star will set
Ich werd ihn aus der Ferne sehn
I'll watch it from afar
Zu gehn - ist ein scharfes Schwert
Leaving is a sharp sword
Das was es mal war - pack ich für mich ein
What was once - I'll keep it for myself
Lass es da sein - es holt mich nicht mehr ein
Let it be - it won't catch up with me
Jetzt will ich nicht mehr
Now, I don't want it anymore
Wenn dem Leben das Lachen vergeht
When life loses its laughter
Ist es manchmal zu früh schon zu spät
Sometimes it's too soon, too late
Und dann sind wir
And then we are
Ein Wind, der nicht weht
A wind that doesn't blow
Schweig - es ist besser so
Be silent, it's better this way
Steig aus - aus meinem Boot
Step out of my boat
Abschied - ist ein kleiner Tod
Farewell, a little death
Ich hab nur dich gemeint
I meant only you
Du wolltest schönen Schein
You wanted a perfect façade
Wir haben uns nicht gereimt
We didn't match
Das was es mal war - pack ich für mich ein
What was once - I'll keep it for myself
Lass es da sein - Ich muss nicht bereuen
Let it be - I have no regrets
Jetzt will ich nicht mehr
Now, I don't want it anymore
Wenn dem Leben das Lachen vergeht
When life loses its laughter
Ist es manchmal zu früh schon zu spät
Sometimes it's too soon, too late
Und dann sind wir
And then we are
Ein Wind, der nicht weht
A wind that doesn't blow





Writer(s): Achille Fonkam Kwishwe, Beatrice Reszat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.