Paroles et traduction Yvonne Prenosilova, Taneční orchestr Čs. rozhlasu, Eduard Krečmar, Lee Hazlewood & Josef Vobruba - Boty proti lásce (These Boots Are Made For Walkin')
Zas
mi
říkal,
že
má
něco
pro
mě
Он
сказал,
что
у
него
есть
кое-что
для
меня.
A
to
něco,
to
prý
láska
je.
И
это
что-то,
как
они
говорят,
и
есть
любовь.
Já
však
nechci
žádnou
lásku
v
domě
Я
не
хочу
никакой
любви
в
этом
доме.
Přináší
jen
žal
a
výdaje.
Это
приносит
только
горе
и
расходы.
Mám
proti
lásce
boty
У
меня
есть
обувь
против
любви
Ty
chrání
paní
svou
Они
защищают
свою
даму.
Ty
boty
vždycky
jdou
Обувь
всегда
идет
A
všechno
hezké
pošlapou.
И
они
топчут
все
красивое.
Žiju
sama
díky
těmto
botám
Я
живу
одна
благодаря
этим
туфлям
žiju
sama
zásluhou
těch
bot.
Я
живу
сам
по
себе
из-за
этих
туфель.
Často
sice
klukům
hlavy
motám
Я
часто
качаю
головой,
глядя
на
мальчиков.
Botám
ale
city
nejsou
vhod.
Обувь
вредна
для
чувств.
V
těch
botách
ráda
šlapu
Мне
нравится
ходить
в
этих
туфлях.
Zvlášt'
po
lásce
nás
dvou
Особенно
после
нашей
любви
друг
к
другу
Ty
boty
vždycky
jdou
Обувь
всегда
идет
A
všechno
hezké
pošlapou.
И
они
топчут
все
красивое.
Tyhle
boty
nosím
někde
v
duši
Я
ношу
эти
туфли
в
своей
душе.
Někde
v
duši,
ne
však
na
nohou.
Где-то
в
моей
душе,
но
не
на
ногах.
Jsou
tam
dole,
kde
mi
srdce
buší
Они
там,
внизу,
где
колотится
мое
сердце
Od
bušení
mu
však
pomohou.
Однако
от
побоев
они
ему
помогут.
V
těch
botách
ráda
šlapu
Мне
нравится
ходить
в
этих
туфлях.
A
to
se
mi
prý
mstí
И
мне
сказали,
что
это
месть.
Prý
v
těch
botách
jdu
Я
хожу
в
этих
ботинках.
A
tak
si
šlapu
po
štěstí.
И
вот
я
испытываю
свою
удачу.
Pozor
boty!
Следите
за
своей
обувью!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Hazlewood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.