Petr Spálený, Apollobeat & Yvonne Prenosilova - Zlý znamení (The Beat Goes On) - traduction des paroles en anglais

Zlý znamení (The Beat Goes On) - Petr Spaleny , Yvonne Přenosilová traduction en anglais




Zlý znamení (The Beat Goes On)
Bad Omens (The Beat Goes On)
Zlý znamení,
Bad omens,
zlý znamení
bad omens
černá kočka cestu přechází
a black cat crosses my path
budeme se bát,
We'll be afraid,
budeme se bát
we'll be afraid
řítíme se nejspíš do zkázy
we're probably rushing to ruin
proto oči raděj zavírám
so I'd rather close my eyes
zpívám píseň mírně v extází
singing a song slightly in ecstasy
si tajně slzy utírám
I secretly wipe away my tears
Zlý znamení,
Bad omens,
zlý znamení
bad omens
letí havran a černý plášť
a raven flies and has a black cloak
budeme se bát,
We'll be afraid,
budeme se bát
we'll be afraid
zejtra možná budem každej zvlášť
tomorrow maybe we'll each be apart
když ne zejtra aspoň pozejtří
if not tomorrow, at least the day after
zejtra svléknu asi co se
tomorrow I'll probably take off what I can
a pak přijde dlouhých deset dnů
and then ten long days will come
Zlý znamení,
Bad omens,
zlý znamení
bad omens
překročil jsem levou nohou práh
I crossed the threshold with my left foot
budeme se bát,
We'll be afraid,
budeme se bát
we'll be afraid
někde blízko za mnou stojí vrah
a killer stands somewhere close behind me
proto oči raděj zavírám
so I'd rather close my eyes
štěstí chodí pouze po horách
happiness only walks in the mountains
a ti tajně slzy utírám
and I secretly wipe away your tears
Zlý znamení,
Bad omens,
zlý znamení
bad omens
černá kočka cestu přechází
a black cat crosses my path
budeme se bát,
We'll be afraid,
budeme se bát
we'll be afraid
budeme se bát
We'll be afraid,
budeme se bát
We'll be afraid,
budeme se bát
We'll be afraid,
budeme se bát
We'll be afraid,
budeme se bát
We'll be afraid,
budeme se bát
We'll be afraid,
budeme se bát
We'll be afraid,
budeme se bát
We'll be afraid,





Writer(s): Jiří štaidl, Sonny Bono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.