Yvonne Přenosilová - My Colouring Book (Knížka omalovánek) - traduction des paroles en allemand




My Colouring Book (Knížka omalovánek)
Mein Malbuch (Knížka omalovánek)
For those who fancy colouring books
Für alle, die Malbücher lieben
And lots of people do
Und das sind viele
Here's a new one for you
Hier ist ein neues für dich
A most unsual colouring book
Ein ganz besonderes Malbuch
The kind you never see
So eins, wie du es noch nie gesehen hast
Crayons ready
Buntstifte bereit?
Very well
Sehr gut
Begin to colour me
Fang an, mich auszumalen
These are the eyes
Das sind die Augen
That watched him
Die ihn beobachteten
As he walked away
Als er wegging
Colour the grey
Mal sie grau an
This is the heart
Das ist das Herz
That thoght
Das dachte
He would always be true
Er würde immer treu sein
Colour it blue
Mal es blau an
These are the arms that held him
Das sind die Arme, die ihn hielten
And loved him
Und ihn liebten
Then lost him somehow ...
Und ihn dann irgendwie verloren ...
Colour then empty now
Mal sie jetzt leer an
These are the beads
Das sind die Perlen
I wore until she came between
Die ich trug, bis sie zwischen uns kam
Colour them green
Mal sie grün an
This is the room that I sleep in
Das ist der Raum, in dem ich schlafe
And walk in, and weep in, and hide in
Und gehe, und weine, und mich verstecke
That nobody sees ...
Den niemand sieht ...
Colour it lonely please
Mal ihn bitte einsam an
This is the man
Das ist der Mann
Whose love I depended upon
Auf dessen Liebe ich mich verließ
Colour him gone
Mal ihn fort
Pro všechny, kdo chtějí omalovánky
Für alle, die Malbücher wollen
A mnoho lidí chce,
Und viele Leute wollen es,
Je tu pro vás jedna nová.
Gibt es hier ein neues für euch.
Nejzvláštnější omalovánka,
Das außergewöhnlichste Malbuch,
Druh, který jste nikdy neviděli.
Eine Art, die ihr nie gesehen habt.
Pastelky připraveny?
Buntstifte bereit?
Velmi dobře
Sehr gut
Začněte vybarvovat.
Fangt an, mich auszumalen.
Tady jsou oči,
Hier sind die Augen,
Ty ho vidí
Sie sehen ihn
Jak kráčí pryč
Wie er weggeht
Vybarvěte je šedě.
Malt sie grau an.
Tohle je srdce,
Das ist das Herz,
Které si myslelo,
Das dachte,
že bude vždycky věrný,
dass er immer treu sein würde,
Vybarvěte ho modře.
Malt es blau an.
Toto jsou ruce, které ho objímaly
Dies sind die Hände, die ihn umarmten
A milovaly ho,
Und ihn liebten,
Pak ho nějak ztratily ...
Ihn dann irgendwie verloren ...
Vybarvěte je teď jako prázdné.
Malt sie jetzt als leer.
Tohle jsou korálky,
Das sind die Perlen,
Nosila jsem je, než ona přišla mezi nás.
Ich trug sie, bevor sie zwischen uns kam.
Vybarvěte je zeleně.
Malt sie grün an.
Tohle je místnost, v níž spím
Das ist der Raum, in dem ich schlafe
A do níž vcházím, kde pláču a kde se skrývám,
Und in den ich gehe, wo ich weine und wo ich mich verstecke,
To nikdo nevidí...
Das niemand sieht ...
Vybarvěte jako opuštěnou.
Malt ihn als verlassen an.
Tohle je muž,
Das ist der Mann,
Na jehož lásce jsem byla závislá.
Auf dessen Liebe ich angewiesen war.
Vybarvěte ho, jako když odešel.
Malt ihn, als wäre er weg.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.