Yxng Que - Layup - traduction des paroles en russe

Layup - Yxng Quetraduction en russe




Layup
Лёгкий мяч
I can't lay my head to rest if all my niggas ain't on top
Я не могу уснуть спокойно, если все мои братаны не на вершине
I can't layup imma pass it cause I heard that she a bop
Я не стану с ней мутить, лучше спасую, потому что слышал, она по рукам ходит
I been looking at that message I ain't even tryna talk
Я смотрел на то сообщение, даже не пытаюсь разговаривать
She wan stay up in my circle cause she know that I'm on top
Она хочет оставаться в моем кругу, потому что знает, что я на вершине
Cause she know that Que on top
Потому что она знает, что Кью на вершине
She said Que don't play that song that you never finna drop
Она сказала: "Кью, не ставь ту песню, которую ты никогда не выпустишь"
And they said I got that Vision
И они сказали, что у меня есть то самое Видение
Bitch I don't know what that mean
С*ка, я не знаю, что это значит
But I got that choppa
Но у меня есть калаш
And that Gen 5 wit that beam (woah)
И Глок пятого поколения с лазером (воу)
That lil nigga fake don't stick to the code (to the code)
Тот мелкий ниггер фейк, не держит кодекс (кодекс)
You ain't P2E so u is not my (you don't get it bro?)
Ты не P2E, так что ты мне не бро (не догоняешь, бро?)
Always been official
Всегда был настоящим
Always stay ten toes
Всегда стою на ногах
Need to re-up
Нужно пополнить запасы
I hit em up
Я им пишу
That's how I cope (how I cope)
Так я справляюсь (так я справляюсь)
Said that's how I cope (said how I cope)
Сказал, так я справляюсь (сказал, так я справляюсь)
How many times I said that Shi I don't even know (I don't even know)
Сколько раз я говорил это дерьмо, я даже не знаю даже не знаю)
And I know she slimey
И я знаю, она мутная
Know she finna set me up (finna set me up)
Знаю, она собирается меня подставить (собирается меня подставить)
Eyes behind my back but feeling in my double cup (in my double cup)
Глаза на затылке, но расслабон в моем дабл капе моем дабл капе)
Heard they love the way I talk and I get it too (and I get I too)
Слышал, им нравится, как я говорю, и я тоже это понимаю я тоже это понимаю)
Hella nights thinking man I wish I wasn't Que (wish I wasn't Que)
Много ночей думал, чувак, хотел бы я не быть Кью (хотел бы я не быть Кью)
Don't get it fucked up i
Не пойми меня неправильно
Still be thinking about you (don't get it fucked up)
Я все еще думаю о тебе (не пойми меня неправильно)
I can't love you I just hope you better to (better to?)
Я не могу любить тебя, просто надеюсь, тебе тоже лучше (тоже лучше?)
Wetter too (wetter too)
И мокрее тоже мокрее тоже)
Damn Better too
Черт, лучше тоже
That hoe grimey as a fuck
Эта шл*ха та еще мразь
But Yxng Que got her like a pool
Но Yxng Que сделал её мокрой, как бассейн
I heard that lil nigga tuckin
Я слышал, тот мелкий ниггер ссыт
So I had to play it cool (had to play it cool)
Так что мне пришлось вести себя спокойно (пришлось вести себя спокойно)
I ain't tryna die today
Я не собираюсь умирать сегодня
Bitch I ain't a fool (bitch I ain't a fool!)
С*ка, я не дурак (с*ка, я не дурак!)
Told that hoe I love her
Сказал той шл*хе, что люблю её
You look dumb asf (you look dumb asf)
Ты выглядишь как полная дура (ты выглядишь как полная дура)
Cause you know I can't love you
Потому что ты знаешь, я не могу любить тебя
Maybe I'm just scared of love?
Может, я просто боюсь любви?
Maybe I can't test my luck?
Может, я не могу испытать свою удачу?
I been running in a circle
Я бегаю по кругу
I been tryna find what's up (find what's up yeah!)
Я пытаюсь понять, что к чему (понять, что к чему, да!)
I can't lay my head to rest if all my niggas ain't on top
Я не могу уснуть спокойно, если все мои братаны не на вершине
I can't layup imma pass it cause I heard that she a bop
Я не стану с ней мутить, лучше спасую, потому что слышал, она по рукам ходит
I been looking at that message I ain't even tryna talk
Я смотрел на то сообщение, даже не пытаюсь разговаривать
She wan stay up in my circle cause she know that I'm on top
Она хочет оставаться в моем кругу, потому что знает, что я на вершине
Cause she know that Que on top
Потому что она знает, что Кью на вершине
She said Que don't play that song that you never finna drop
Она сказала: "Кью, не ставь ту песню, которую ты никогда не выпустишь"
And they said I got that Vision
И они сказали, что у меня есть то самое Видение
Bitch I don't know what that mean
С*ка, я не знаю, что это значит
But I got that choppa
Но у меня есть калаш
And that Gen 5 wit that beam (woah)
И Глок пятого поколения с лазером (воу)
Bitch go focused on that bread and GOD
С*ка, сосредоточься на бабках и БОГЕ
Ain't no time to lack (ain't no time to lack)
Нет времени расслабляться (нет времени расслабляться)
You a soldier ain't no fear in nothing
Ты солдат, ничего не бойся
Bro I got your back (bro I got your back!)
Бро, я прикрою твою спину (бро, я прикрою твою спину!)
Hit that 150 hit em with that Tac
Выжал 150, вмазал им из тактического
(Hit that Fllww)
(Бах)
Hit that 150 skerrt off in that cat yeah
Выжал 150, рванул на Хэллкете, да
Yeah Yeah
Да, да
Aye
Эй
In the stu it's hot asf we turning up for real yeah
На студийке жарко п*здец, мы качаем по-настоящему, да
Grown asf I'm movin up
Повзрослел, двигаюсь вверх
Don't gotta pop no pill yeah (gotta pop no pill)
Не нужно глотать таблы, да (не нужно глотать таблы)
I'm a different type of capper
Я другой тип пиздабола
Ain't they keep on saying I'm snapping
Разве они не твердят, что я разъ*бываю?
Why she steady tryna talk?
Почему она постоянно пытается заговорить?
And she think I'm tryna tap her
И она думает, я хочу с ней переспать
I been throwin all these hits
Я выдаю все эти хиты
Like I'm from the packers (like I'm from the packers)
Будто я из Пэкерс (будто я из Пэкерс)
She wan stay up in my circle cause she know that I'm on top
Она хочет оставаться в моем кругу, потому что знает, что я на вершине
Cause she know that Que on top
Потому что она знает, что Кью на вершине
She said Que don't play that song that you never finna drop
Она сказала: "Кью, не ставь ту песню, которую ты никогда не выпустишь"
And they said I got that Vision
И они сказали, что у меня есть то самое Видение
Bitch I don't know what that mean
С*ка, я не знаю, что это значит
But I got that choppa
Но у меня есть калаш
And that Gen 5 wit that beam (woah)
И Глок пятого поколения с лазером (воу)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.