Yzomandias feat. Viktor Sheen - Deja Vu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yzomandias feat. Viktor Sheen - Deja Vu




Deja Vu
Deja Vu
Tvoje oči, tyhle slova, deja vu
Your eyes, these words, deja vu
V plicích zas něco bodá, deja vu
Something's stabbing me in the lungs again, deja vu
Ráno bolest, v noci koma, deja vu
Morning pain, night coma, deja vu
Všechno jsem to někde viděl ale nevadí
I've seen it all somewhere but never mind
Tvoje oči, tyhle slova, deja vu
Your eyes, these words, deja vu
V plicích zas něco bodá, deja vu
Something's stabbing me in the lungs again, deja vu
Ráno bolest, v noci koma, deja vu
Morning pain, night coma, deja vu
Všechno jsem to někde viděl...
I've seen it all somewhere
Včerejšek měl tejden, včera mělo sto hodin
Yesterday was a week, yesterday had a hundred hours
Řek bych že je devět ale na čas nevěřím
I would say it's nine but I don't believe in time
A co bylo tejden předtím, netuším (švih)
And what was the week before that, I have no idea (swing)
Cokoliv pro tebe kotě, jen potěším (muah)
Anything for you, baby, just to please you (muah)
Tohle jsem viděl, tady jsem byl
I've seen this before, I've been here before
Chci všechno pro svoje, na tebe seru, promiň,
I want everything for my people, I don't care about you, sorry, I
Jestli se to stalo, stane se to zas
If it happened, it will happen again
Milion+ novej Wu-Tang, Yzomandias je raz, ey
Million+ new Wu-Tang, Yzomandias is one, ey
Dobrá duše, srdce ze zlata
A good soul, heart of gold
Strč si do prdele zákon, strč si tam i kravatu
Shove the law up your ass, shove the tie there too
Lidi kolem nejsou lidi, kolem jsou zvířata
The people around me are not people, there are animals around me
Žádná kára protože chci Géčko a ne Passata
No car because I want G-Class and not Passat
Létam v oblacích, deja vu (deja vu)
I'm flying in the clouds, deja vu (deja vu)
Vaše čúžy chtěj vypít, deja vu (deja vu)
Your chicks want to drink up on me, deja vu (deja vu)
Zase utratil jsem kilo, deja vu (deja vu)
I spent a kilo again, deja vu (deja vu)
Zase vydělal jsem dvě, deja vu (co vidíš)
I earned two again, deja vu (what do you see)
Každej den, stejnej den, žijem sen
Every day, the same day, we live a dream
Něco se děje pokaždý co my jdeme ven
Something happens every time we go out
Všechny momenty jsem viděl dvakrát je znám
I have seen all the moments twice, I know them now
Všechno mám, ja
I have everything, I
Všechno ti dám
I'll give you everything
Byl jsem tam, jsem tam teď
I've been there, I'm there now
Neni třeba se vracet
No need to go back
Všechno co se stalo, stane se, mám halucinace, ooh
Everything that happened will happen, I have hallucinations, ooh
Na sobě mám Burrberry ne Palace
I'm wearing Burrberry not Palace
Nechci slyšet tvý výmluvy jak ovce, slyším ovace
I don't want to hear your excuses like a sheep, I hear applause
Aplaus, dívej se
Applause, watch
Fullhouse, plnej sejf
Fullhouse, full safe
Cokoliv co uděláme, more to je pro můj gang
Whatever we do, that's for my gang
Basa beat, raz, dva
Bass beat, one, two
Deja vu, raz, dva
Deja vu, one, two
Cokoliv co stalo se, se znova objeví, deja vu
Whatever happened, will happen again, deja vu





Writer(s): Decky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.