Paroles et traduction Yzomandias - Slowmode
Kulich
na
hlavě
a
vlasy
jak
bones
Bag
on
my
head
and
hair
like
bones
Procházím
tmou
(tmou),
mám
flow
(flow)
I'm
walking
in
the
dark
(dark),
I've
got
flow
(flow)
Kterou
oni
nemůžou
skousnout
That
they
can't
swallow
Tak
dope,
jakube,
proč
tak
dope,
flow?
So
dope,
dude,
why
so
dope,
flow?
Hulím
pořád,
jsem
stoned
I
smoke
all
the
time,
I'm
stoned
Kámen
přes
kterej
jde
proud
A
stone
through
which
the
current
flows
Tak
dole,
low,
hluboko
jak
deepthroat
So
down,
low,
deep
like
deepthroat
Když
ho
dělá
blow
zapnu
slowmode
When
he
does
blow,
I
turn
on
slow
mode
Nabiju
kotel
a
vysaju
bong
I
charge
the
boiler
and
blow
the
bong
Don
king
kong,
game
boy
Don
King
Kong,
game
boy
V
mejch
rukou
[?]
clothes
In
my
hands
[?]
clothes
Zmrde
já
poznám
lež
a
jestli
s
ní
mluvíš
tak
běž
Bastard,
I
know
a
lie
and
if
you
talk
to
her,
go
away
Hned,
ode
mě
dál
(pryč)
nechci
tě
znát
(ne-ne-ne)
Right
away,
away
from
me
(away)
I
don't
want
to
know
you
(no-no-no)
Už
bylo
moc
takovejch
co
rok
se
tvářej
There
have
been
too
many
of
those
who
act
for
a
year
A
pak
otočej
o
360
And
then
they
turn
around
360
Vy
nemůžete
bejt
kolem
nás
You
can't
be
around
us
Řekni
proč
posloucháš
tracky
o
trávě
když
je
nesnášíš
Tell
me
why
you
listen
to
tracks
about
weed
when
you
hate
it
Jsem
trend
weed
mc
I'm
a
trend
weed
mc
Tak
proč
posloucháš
mě,
když
mě
nesnášíš
So
why
do
you
listen
to
me
when
you
hate
me
Necháš
si
nasrat
do
huby
co
ti
kdo
tlačí
You
let
them
shit
in
your
mouth,
whatever
they
give
you
Komplexy
ve
tvojí
hlavě,
bodlo
by
léčení
Complexes
in
your
head,
some
healing
would
help
Sere
tě
to,
já
vím
že
mladý
zmrdi
jdou
nahoru
It
pisses
you
off,
I
know
young
bastards
are
going
up
YZO
Empire
take
over
YZO
Empire
take
over
Žádný
nový
fellas
kolem
No
new
fellas
around
Jen
Bony,
říkám
mu
golem
Just
Bony,
I
call
him
golem
Zlomí
tě
jak
přes
koleno
He'll
break
you
like
over
your
knee
Boy,
kruh
se
uzavřel
Boy,
the
circle
has
closed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.