Paroles et traduction Yzomandias - Surimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Každej
den
nachcanej.
Каждый
день
обкуренный.
Každej
jde
pálit.
Каждый
идёт
курить.
Nemám
kapsu
a
silnejší
než
zbraň.
Нет
кармана
и
сильнее,
чем
оружие.
Každej
den
nasranej,
kdybych
nepálil.
Каждый
день
злой,
если
бы
не
курил.
Chci
milion,
plus.
Хочу
миллион,
плюс.
Plus
pět
tisíc
bitches.
Плюс
пять
тысяч
сучек.
Od
nich
pět
tisíc
kisses
na
penis.
От
них
пять
тысяч
поцелуев
на
член.
Furt
servis,
pak
na
klytorys.
Вечный
сервис,
потом
на
клитор.
Doufám,
nechytnu
syfilis
pro
krysy
mám
Pisis.
Надеюсь,
не
подхвачу
сифилис,
для
крыс
у
меня
есть
Писис.
Nestarej
se
o
moje
byznys.
Не
лезь
в
мои
дела.
Jenom
Cannabis
dal
by
sis.
Только
каннабис,
хочешь?
Závidím
jako
kdyby
moje
příjmení
Malvo.
Завидую,
как
будто
моя
фамилия
Мальво.
Z
vrchu
už
můžeš
jedině
na
dno.
С
вершины
можно
только
на
дно.
Je
tady
Gumbgu,
volám
ho
"Karlo".
Здесь
Гумбгу,
зову
его
"Карло".
Vatra,
ne
párno,
more
jste
chytrý.
Жара,
не
парная,
море
вы
умные.
Sami
máte
na
hlavě
máslo.
Сами
у
себя
на
голове
масло.
Abrakadabra,
na
co
šáhnu
měním
ve
zlato.
Абракадабра,
к
чему
прикоснусь,
превращаю
в
золото.
Eniky
beniky.
Эники
беники.
Tvůj
rap
je
knedlíky
a
pivo.
Твой
рэп
- это
кнедлики
и
пиво.
Tváříš
se
jako
na
molu.
Выглядишь,
как
на
молу.
Letím
jako
pelikán
pryč.
Улетаю,
как
пеликан
прочь.
Mám
špatný
návyky.
У
меня
плохие
привычки.
Hledáš
mě
Google
nebo
Wikipedia.
Ищешь
меня
в
Google
или
Википедии.
Zmrdi
jsou
falešný
jako
Surimi.
Ублюдки
фальшивые,
как
сурими.
My
máme
brko
místo
uziny.
У
нас
косяк
вместо
ужина.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Já
jdu
furt
vejš,
já
jdu
furt
vejš.
Я
иду
всё
выше,
я
иду
всё
выше.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Neviděl
bych
tě,
ani
kdyby
jsi
svítil.
Не
увидел
бы
тебя,
даже
если
бы
ты
светила.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Já
jdu
furt
vejš,
já
jdu
furt
vejš.
Я
иду
всё
выше,
я
иду
всё
выше.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Neviděl
bych
tě,
ani
kdyby
jsi
svítil.
Не
увидел
бы
тебя,
даже
если
бы
ты
светила.
Do
důchodu
daleko.
До
пенсии
далеко.
Co
si
sám
neuděláš,
ona
ti
to
udělá
boy.
Что
сам
не
сделаешь,
она
тебе
это
сделает,
детка.
První
jdu
já,
pak
jde
kolega.
Сначала
иду
я,
потом
идёт
коллега.
Teče
jako
řeka,
raketa,
sice
točí
ruleta.
Течёт,
как
река,
ракета,
хоть
крутится
рулетка.
Jsem
ten
originál,
ty
jsi
maketa.
Я
оригинал,
ты
макет.
Pálil
shit
mám
brko
místo
Berety,
Talibán.
Курил
дерьмо,
у
меня
косяк
вместо
Беретты,
Талибан.
Kouř
jako
z
komína,
medicína.
Дым,
как
из
трубы,
лекарство.
Asi
jsem
Mauglí,
to
jsou
pocity.
Будто
я
Маугли,
такие
ощущения.
Kecaj,
neslyším
nic,
Phantonima,
anime.
Пиздят,
ничего
не
слышу,
Фантоним,
аниме.
Píčoviny,
mě
nenamotáš
jako
kazetu.
Хуйню
мне
не
впарить,
как
кассету.
Eniky
beniky.
Эники
беники.
Tvůj
rap
je
knedlíky
a
pivo.
Твой
рэп
- это
кнедлики
и
пиво.
Tváříš
se
jako
na
molu.
Выглядишь,
как
на
молу.
Letím
jako
pelikán
pryč.
Улетаю,
как
пеликан
прочь.
Mám
špatný
návyky.
У
меня
плохие
привычки.
Hledáš
mě
Google
nebo
Wikipedia.
Ищешь
меня
в
Google
или
Википедии.
Zmrdi
jsou
falešný
jako
Zuri.
Ублюдки
фальшивые,
как
сурими.
My
máme
brko
místo
uziny.
У
нас
косяк
вместо
ужина.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Já
jdu
furt
vejš,
já
jdu
furt
vejš.
Я
иду
всё
выше,
я
иду
всё
выше.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Neviděl
bych
tě,
ani
kdyby
jsi
svítil.
Не
увидел
бы
тебя,
даже
если
бы
ты
светила.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Já
jdu
furt
vejš,
já
jdu
furt
vejš.
Я
иду
всё
выше,
я
иду
всё
выше.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Neviděl
bych
tě,
ani
kdyby
jsi
svítil.
Не
увидел
бы
тебя,
даже
если
бы
ты
светила.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Já
jdu
furt
vejš,
já
jdu
furt
vejš.
Я
иду
всё
выше,
я
иду
всё
выше.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Neviděl
bych
tě,
ani
kdyby
jsi
svítil.
Не
увидел
бы
тебя,
даже
если
бы
ты
светила.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Já
jdu
furt
vejš,
já
jdu
furt
vejš.
Я
иду
всё
выше,
я
иду
всё
выше.
Já
jdu
furt
vejš
to
je
karma.
Я
иду
всё
выше,
это
карма.
Neviděl
bych
tě,
ani
kdyby
jsi
svítil.
Не
увидел
бы
тебя,
даже
если
бы
ты
светила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Decky, Yzomandias
Album
Ze Dna
date de sortie
26-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.