Yö - Hengissä - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yö - Hengissä




Hengissä
Alive
Olen kyynelten meressä sukeltanut
I have dived in the sea of tears
Olen nähnyt nuo murheiden maat
I have seen those lands of sorrow
Joista laulaja surustansa juopunut
Where a singer intoxicated by his grief
Aiheita lauluunsa saa
Finds themes for his songs
Olen helvetin tulessa kärventynyt
I have burned in the fires of hell
Nahkaani vieläkin polttaa
My skin still burns
Mutta veri on punaista suonissani
But the blood in my veins is red
Vielä se virtaa se valtoimenaan
It still flows wild and free
Sinä katsot mun silmiin kuin olisin mies
You look into my eyes as if I were a man
Jolla ei oo määränsä päätä
Who has no destination
Myönnän tuskin mun järkeni kaikkea ties
I admit that my mind barely knows anything
Mutta sydän - se ei ole jäätä
But my heart - it's not ice
Kertosäe:
Chorus:
Olen hengissä vielä ja ylpeäkin
I'm still alive and proud
Ylpeä kaikesta siitä
Proud of all that
Vasten kuolemaa taistelen taisteluni
I fight my battle against death
Ei se helpolla kaulaani niitä
It won't easily get its hands around my neck
Kertosäe2:
Chorus2:
Vielä ottaa se voiton
It will still take the victory
ymmärrän sen
I understand it
Kun on aikani mullassa maata
When it's my time to lie in the ground
Kertosäe3:
Chorus3:
Sain lahjaksi elämän ihmeellisen
I was given the gift of life
En hetkeekään pois heittää saata
I can't throw a single moment away
Mutta luojani oi olen rakastanut
But oh my creator, I have loved
Olen rakastanut kaiken aikaa
I have loved all the time
Olen rakastanut taivaan sineä kai
I have loved the blue of the sky, I guess
Aamun usvaista outoa taikaa
The strange magic of the morning mist
Olen rakastanut sinun nauruasi
I have loved your laugh
Olen rakastanut kyyneleitä
I have loved your tears
Minä elän ja kuolen sun edessäsi
I live and die before you
Olen rakastanut aina meitä
I have always loved us
Olen rakastanut illan hämärää
I have loved the twilight
Kun on lumesta valkeat pellot
When the fields are white with snow
Olen rakastanut tätä elämää
I have loved this life
Soikoon sille ne kauneimmat kellot
May the most beautiful bells ring for it





Writer(s): Timo Veli Kiiskinen, Mikko Kangasjaervi, Jari Latomaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.