Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sä
olet
aina
joka
paikassa
Du
bist
immer
überall
Kaupoissa
junissa
ja
busseissa
In
Geschäften,
Zügen
und
Bussen
Kuoreesi
sulkeutuen
kuljet
sä
In
dich
gekehrt
gehst
du
Oot
tehnyt
kaiken
niinkuin
pyydettiin
Du
hast
alles
getan,
wie
verlangt
wurde
Osasi
onnesta
vain
tahdot
Du
willst
nur
deinen
Teil
vom
Glück
Mut
kuka
kuulee
sinun
äänesi
Aber
wer
hört
deine
Stimme
Sinun
tähtesi
he
teki
tän
kaiken
Deinetwegen
taten
sie
all
dies
Rakensi
talot
raivas
pellot
maahan
rautaiseen
Bauten
Häuser,
rodeten
Felder
im
eisernen
Land
On
pitkä
kaunis
matka
tää
Dies
ist
eine
lange,
schöne
Reise
Uurteita
silmäkulmiin
jää
Furchen
bleiben
in
den
Augenwinkeln
zurück
Ja
joskus
yön
hiljasuuteen
Und
manchmal
in
der
Stille
der
Nacht
Sä
itket
yhden
kyyneleen
Weinst
du
eine
einzige
Träne
Jos
voit
sä
voiman
valjastaa
Wenn
du
die
Kraft
bündeln
kannst
Se
siirtää
vuoret
paikoiltaan
Wird
sie
Berge
versetzen
Ja
kun
aamu
sarastaa
Und
wenn
der
Morgen
dämmert
Me
hiljaiset
perimme
maan
Werden
wir
Stillen
die
Erde
erben
Vaikka
kumaraan
sut
taivuttaa
Auch
wenn
dich
niederbeugt
Tän
ajan
kivenkova
paino
Das
steinerne
Gewicht
dieser
Zeit
On
sisälläsi
voima
hiljainen
Ist
in
dir
eine
stille
Kraft
Sä
käsivarsillasi
kannat
maailmaa
Trägst
du
die
Welt
auf
deinen
Armen
Sä
olet
liekki
joka
kerran
roihuun
Du
bist
eine
Flamme,
die
einst
auflodern
On
pitkä
kaunis
matka
tää
Dies
ist
eine
lange,
schöne
Reise
Uurteita
silmäkulmiin
jää
Furchen
bleiben
in
den
Augenwinkeln
zurück
Ja
joskus
yön
hiljaisuuteen
Und
manchmal
in
der
Stille
der
Nacht
Sä
itket
yhden
kyyneleen
Weinst
du
eine
einzige
Träne
Jos
voit
sä
voiman
valjastaa
Wenn
du
die
Kraft
bündeln
kannst
Se
sirtää
vuoret
paikoiltaan
Wird
sie
Berge
versetzen
Ja
kun
aamu
sarastaa
Und
wenn
der
Morgen
dämmert
Me
hiljaiset
perimme
maan
Werden
wir
Stillen
die
Erde
erben
Sun
katseesi
on
tyhjä
taulu
Dein
Blick
ist
eine
leere
Tafel
Kuin
täältä
saavuit
täältä
lähdet
Wie
du
kamst,
so
gehst
du
Välissä
suuri
kaunis
laulu
Dazwischen
ein
großes,
schönes
Lied
Hiljainen,
hiljainen
Still,
ganz
still
On
pitkä
kaunis
matka
tää
Dies
ist
eine
lange,
schöne
Reise
Uurteita
silmäkulmiin
jää
Furchen
bleiben
in
den
Augenwinkeln
zurück
Ja
joskus
yön
hiljaisuuteen
Und
manchmal
in
der
Stille
der
Nacht
Sä
itket
yhden
kyynelen
Weinst
du
eine
einzige
Träne
Jos
voit
vä
voiman
valjastaa
Wenn
du
die
Kraft
bündeln
kannst
Se
siirtää
vuoret
paikoiltaan
Wird
sie
Berge
versetzen
Ja
kun
aamu
sarastaa
Und
wenn
der
Morgen
dämmert
Me
hiljaiset
perimme
maan
Werden
wir
Stillen
die
Erde
erben
Me
hiljaiset
perimme
maan
Werden
wir
Stillen
die
Erde
erben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elviira nieminen, rauli eskolin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.