Yö - Hiljaiset - traduction des paroles en allemand

Hiljaiset - traduction en allemand




Hiljaiset
Die Stillen
olet aina joka paikassa
Du bist immer überall
Kaupoissa junissa ja busseissa
In Geschäften, Zügen und Bussen
Kuoreesi sulkeutuen kuljet
In dich gekehrt gehst du
Hiljainen
Still
Oot tehnyt kaiken niinkuin pyydettiin
Du hast alles getan, wie verlangt wurde
Osasi onnesta vain tahdot
Du willst nur deinen Teil vom Glück
Mut kuka kuulee sinun äänesi
Aber wer hört deine Stimme
Hiljaisen
Der Stillen
Sinun tähtesi he teki tän kaiken
Deinetwegen taten sie all dies
Rakensi talot raivas pellot maahan rautaiseen
Bauten Häuser, rodeten Felder im eisernen Land
On pitkä kaunis matka tää
Dies ist eine lange, schöne Reise
Uurteita silmäkulmiin jää
Furchen bleiben in den Augenwinkeln zurück
Ja joskus yön hiljasuuteen
Und manchmal in der Stille der Nacht
itket yhden kyyneleen
Weinst du eine einzige Träne
Jos voit voiman valjastaa
Wenn du die Kraft bündeln kannst
Se siirtää vuoret paikoiltaan
Wird sie Berge versetzen
Ja kun aamu sarastaa
Und wenn der Morgen dämmert
Me hiljaiset perimme maan
Werden wir Stillen die Erde erben
Vaikka kumaraan sut taivuttaa
Auch wenn dich niederbeugt
Tän ajan kivenkova paino
Das steinerne Gewicht dieser Zeit
On sisälläsi voima hiljainen
Ist in dir eine stille Kraft
käsivarsillasi kannat maailmaa
Trägst du die Welt auf deinen Armen
olet liekki joka kerran roihuun
Du bist eine Flamme, die einst auflodern
Laimahtaa
Wird
On pitkä kaunis matka tää
Dies ist eine lange, schöne Reise
Uurteita silmäkulmiin jää
Furchen bleiben in den Augenwinkeln zurück
Ja joskus yön hiljaisuuteen
Und manchmal in der Stille der Nacht
itket yhden kyyneleen
Weinst du eine einzige Träne
Jos voit voiman valjastaa
Wenn du die Kraft bündeln kannst
Se sirtää vuoret paikoiltaan
Wird sie Berge versetzen
Ja kun aamu sarastaa
Und wenn der Morgen dämmert
Me hiljaiset perimme maan
Werden wir Stillen die Erde erben
Sun katseesi on tyhjä taulu
Dein Blick ist eine leere Tafel
Kuin täältä saavuit täältä lähdet
Wie du kamst, so gehst du
Välissä suuri kaunis laulu
Dazwischen ein großes, schönes Lied
Hiljainen, hiljainen
Still, ganz still
On pitkä kaunis matka tää
Dies ist eine lange, schöne Reise
Uurteita silmäkulmiin jää
Furchen bleiben in den Augenwinkeln zurück
Ja joskus yön hiljaisuuteen
Und manchmal in der Stille der Nacht
itket yhden kyynelen
Weinst du eine einzige Träne
Jos voit voiman valjastaa
Wenn du die Kraft bündeln kannst
Se siirtää vuoret paikoiltaan
Wird sie Berge versetzen
Ja kun aamu sarastaa
Und wenn der Morgen dämmert
Me hiljaiset perimme maan
Werden wir Stillen die Erde erben
Me hiljaiset perimme maan
Werden wir Stillen die Erde erben





Writer(s): elviira nieminen, rauli eskolin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.