Yö - Yksinäiset - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yö - Yksinäiset




Pysäkin luota korttelin verran
Примерно в квартале от остановки
On tuttua niin kaikki tuo
Я был там все это время
Varjojen alta varjoista yksin
Из-под тени в одиночестве
Vaellan ovesi luo
Я подхожу к твоей двери
tulet mua vastaan
Ты идешь мне навстречу
Ja kuin äiti lastaan rinnallas tuuditat mua
И, как мать со своим ребенком, ты убаюкиваешь меня рядом с собой.
vajoan hiljaa
Я спускаюсь тихо
Vajoan hiljaa
Я тихо погружаюсь
Kaikki jos vois unohtua
Если бы мы могли забыть все
[CHORUS:]
[ПРИПЕВ:]
Hetkinen sylisi lämpöä vaan
Просто мгновение тепла в твоих объятиях
muuta en tuu pyytämään
Это все, о чем я прошу
Sun tarvitse koskaan mua ei rakastaa vain kysymättä ymmärtää
Тебе никогда не придется любить меня, не попросив понять
Kaiken sen jälkeen on hiljaisuus arkaa
После всего этого тишина становится нежной
pukeudun lähtöä teen
Я одеваюсь, я ухожу
Maailman kylmyys mun päälleni karkaa kun ovesta sateeseen meen
Холод мира обрушивается на меня, когда я выхожу за дверь под дождь.
Kelmeää yötä kanssani valvoo paljaaksi riisutut puut
# Наблюдай за желтоватой ночью вместе со мной ## за голыми деревьями #
Se enää ei viillä
Это больше не режет
Vaikka sen tiedän sun luoksesi saapuvat nuo
Хотя я знаю это, они приходят к тебе
[CHORUS]
[припев]
[CHORUS] 2x
[ПРИПЕВ] 2 раза





Writer(s): Juha Tapio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.