Yøung Matt - Non pensarci (Babygirl) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yøung Matt - Non pensarci (Babygirl)




Non pensarci (Babygirl)
Don't Think About It (Babygirl)
Guardami negli occhi, dimmi cosa vedi
Look into my eyes, tell me what you see
Fiumi dai tuoi occhi pieni di problemi
Rivers from your eyes full of problems
Sto facendo i soldi baby cosi forse
I'm making money baby so maybe
Quei problemi dopo almeno non li vedi
Those problems after at least you don't see
Siediti e credimi
Sit down and believe me
Non dovremo mai fare la charity
We'll never have to do charity
Seduto al bancone chiedo 10 drink
Sitting at the counter I ask for 10 drinks
Finché vedo male, perdo decimi
Until I see bad, I lose tenths
Okay okay
Okay okay
Siamo ancora quelli di una volta
We're still the ones from before
Con la stessa voglia di fare la svolta
With the same desire to make a change
La tua sigaretta che si fa più corta
Your cigarette that gets shorter
Okay okay
Okay okay
Siamo quasi al clou
We're almost at the climax
Quasi sulle nuvole
Almost on the clouds
Sta spuntando il blu
The blue is showing
Il sole dalle cupole
The sun from the domes
Baby la mia drug non funziona il Subutex
Baby my drug doesn't work the Subutex
Baby la mia drug non mi cura il Subutex
Baby my drug doesn't cure me the Subutex
Quindi non fare bla bla e vieni su da me
So don't bla bla and come up to me
Che ho un sogno nelle tasche e ora ci provo per
That I have a dream in my pockets and now I try for
Andare più up tipo tra le nuvole
Go more up type in the clouds
Ti porterò con me
I'll take you with me
Tipo che sei la cosa che vale di più per me
Like you're the thing that's worth the most to me
Tipo che se ti perdo mi perdo dentro ai cliché
Like if I lose you I lose myself in the clichés
Tipo che dici sempre che sono il tipo per te yeh
Like you always say I'm the type for you yeh
Quindi babe
So babe
Mi vedrai in tele
You'll see me on TV
Fanculo alle altre sceme
Fuck the other fools
Che fanno solo scene
That only make scenes
Ora siamo sulle scene
Now we're on the scenes
Del nostro film e babe
Of our movie and babe
Siamo i protagonisti
We are the protagonists
Viviamoci la wave yeh
Let's live the wave yeh
Babygirl non ti lascerò mai
Babygirl I'll never leave you
Starai bene quindi please don't cry
You'll be fine so please don't cry
Lo so bene che abbiamo troppi guai
I know we have too many troubles
Per la testa ma non pensarci dai
For the head but don't think about it
Babygirl non ti lascerò mai
Babygirl I'll never leave you
Starai bene quindi please don't cry
You'll be fine so please don't cry
Lo so bene che abbiamo troppi guai
I know we have too many troubles
Per la testa ma non pensarci dai
For the head but don't think about it
E babygirl non ti lascerò mai
And babygirl I'll never leave you
Starai bene quindi please don't cry
You'll be fine so please don't cry
Lo so bene che abbiamo troppi guai
I know we have too many troubles
Per la testa ma non pensarci dai
For the head but don't think about it
Non pensarci dai
Don't think about it
Non pensarci dai
Don't think about it
Non pensarci dai
Don't think about it
Babygirl
Babygirl
Babygirl
Babygirl
Non ti lascerò mai
I'll never leave you
No non ti lascerò mai no
No I'll never leave you no
No no no, no no, no no
No no no, no no, no no
No no, non ti lascerò mai, no
No no, I'll never leave you, no
Io e te, noi, contro la skyfall
You and me, us, against the skyfall
La mia voce che passa in radio
My voice that passes on the radio
Sento la tua voce in un audio
I hear your voice in an audio
E mi dici "no non posso"
And you tell me "no I can't"
Sono preso male baby vorrei averti addosso
I'm feeling bad baby I wish I had you on me
Sono stato male se ripenso a quel discorso
I was sick if I think back to that speech
Siamo stati insieme anche quando il mare era mosso
We've been together even when the sea was rough
Yah Young
Yah Young
No no
No no
Non ti ascolto se fai bla bla
I don't listen to you if you bla bla
Se hai bisogno sono qua ah
If you need me I'm here ah
Non ho mai cambiato squadra
I never changed teams
Baby salta woh
Baby jump woh
Se non ci provi è una disfatta woh
If you don't try it's a defeat woh
E anche se fa male poi ne faccio un' altra
And even if it hurts then I do another one
Si, e anche se fa male poi ne faccio un' altra
Yes, and even if it hurts then I do another one
Yah Young
Yah Young
Babygirl non ti lascerò mai
Babygirl I'll never leave you
Starai bene quindi please don't cry
You'll be fine so please don't cry
Lo so bene che abbiamo troppi guai
I know we have too many troubles
Per la testa ma non pensarci dai
For the head but don't think about it
Babygirl non ti lascerò mai
Babygirl I'll never leave you
Starai bene quindi please don't cry
You'll be fine so please don't cry
Lo so bene che abbiamo troppi guai
I know we have too many troubles
Per la testa ma non pensarci dai
For the head but don't think about it
Babygirl non ti lascerò mai
Babygirl I'll never leave you
Starai bene quindi please don't cry
You'll be fine so please don't cry
Lo so bene che abbiamo troppi guai
I know we have too many troubles
Per la testa ma non pensarci dai
For the head but don't think about it
E babygirl non ti lascerò mai
And babygirl I'll never leave you
Starai bene quindi please don't cry
You'll be fine so please don't cry
Lo so bene che abbiamo troppi guai
I know we have too many troubles
Per la testa ma non pensarci dai
For the head but don't think about it
Non pensarci dai
Don't think about it
Non pensarci dai
Don't think about it
Non pensarci dai
Don't think about it
Babygirl
Babygirl
Babygirl
Babygirl
Non ti lascerò mai
I'll never leave you
No non ti lascerò mai no
No I'll never leave you no
No no no, no no, no no
No no no, no no, no no





Writer(s): Mattia Giacobelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.