Paroles et traduction Yüksek Sadakat - Haydi Gel İçelim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haydi Gel İçelim
Давай, выпьем!
Bugün
çok
yorulmuşsan
Если
ты
сегодня
очень
устала,
Her
yerde
arayıp
yine
de
bulamamışsan
Искала
везде,
но
так
и
не
нашла,
O
seni
unutmuş,
sen
unutamamışsan
Он
тебя
забыл,
а
ты
не
смогла,
Kalbinin
kuşu
uçmuş,
sen
tutamamışsan
Птица
твоего
сердца
улетела,
а
ты
не
удержала,
Bugün
çok
yorulmuşsan
Если
ты
сегодня
очень
устала,
Her
yerde
arayıp
yine
de
bulamamışsan
Искала
везде,
но
так
и
не
нашла,
O
seni
unutmuş,
sen
unutamamışsan
Он
тебя
забыл,
а
ты
не
смогла,
Kalbinin
kuşu
uçmuş,
sen
tutamamışsan
Птица
твоего
сердца
улетела,
а
ты
не
удержала,
Haydi
gel
(Haydi
gel
içelim)
Давай
же
(Давай
выпьем!)
Derdini
al
da
gel
(Haydi
gel
içelim)
Бери
свою
печаль
и
приходи
(Давай
выпьем!)
Bu
evrende
bir
tozsun,
tarih
seni
unutsun
В
этой
вселенной
ты
всего
лишь
пылинка,
пусть
история
тебя
забудет,
Haydi
gel
içelim
Давай
выпьем!
Topla
da
gel
(Haydi
gel
içelim)
Собери
всё
(Давай
выпьем!)
Hepsini
al
da
gel
(Haydi
gel
içelim)
Захвати
всё
с
собой
(Давай
выпьем!)
Mazi
kalbinde
yaraysa,
unut
artık
ne
varsa
Если
прошлое
ранит
твое
сердце,
забудь
всё,
что
было,
Haydi
gel
içelim,
yerlere
düşelim
Давай
выпьем,
упадем
на
землю,
Haydi
gel
içelim,
yerlere
düşelim
Давай
выпьем,
упадем
на
землю,
Bugün
çok
yorulmuşsan
Если
ты
сегодня
очень
устала,
Her
yerde
arayıp
yine
de
bulamamışsan
Искала
везде,
но
так
и
не
нашла,
O
seni
unutmuş,
sen
unutamamışsan
Он
тебя
забыл,
а
ты
не
смогла,
Kalbinin
kuşu
uçmuş,
sen
tutamamışsan
Птица
твоего
сердца
улетела,
а
ты
не
удержала,
Haydi
gel
(Haydi
gel
içelim)
Давай
же
(Давай
выпьем!)
Derdini
al
da
gel
(Haydi
gel
içelim)
Бери
свою
печаль
и
приходи
(Давай
выпьем!)
Bu
evrende
bir
tozsun,
tarih
seni
unutsun
В
этой
вселенной
ты
всего
лишь
пылинка,
пусть
история
тебя
забудет,
Haydi
gel
içelim
Давай
выпьем!
Topla
da
gel
(Haydi
gel
içelim)
Собери
всё
(Давай
выпьем!)
Hepsini
al
da
gel
(Haydi
gel
içelim)
Захвати
всё
с
собой
(Давай
выпьем!)
Mazi
kalbinde
yaraysa,
unut
artık
ne
varsa
Если
прошлое
ранит
твое
сердце,
забудь
всё,
что
было,
Haydi
gel
içelim,
yerlere
düşelim
Давай
выпьем,
упадем
на
землю,
Haydi
gel
içelim,
yerlere
düşelim
Давай
выпьем,
упадем
на
землю,
Haydi
gel
(Haydi
gel
içelim)
Давай
же
(Давай
выпьем!)
Derdini
al
da
gel
(Haydi
gel
içelim)
Бери
свою
печаль
и
приходи
(Давай
выпьем!)
Bu
evrende
bir
tozsun,
tarih
seni
unutsun
В
этой
вселенной
ты
всего
лишь
пылинка,
пусть
история
тебя
забудет,
Haydi
gel
içelim
Давай
выпьем!
Hepsini
al
da
gel
Захвати
всё
с
собой
Mazi
kalbinde
yaraysa,
unut
artık
ne
varsa
Если
прошлое
ранит
твое
сердце,
забудь
всё,
что
было,
Haydi
gel
içelim,
yerlere
düşelim
Давай
выпьем,
упадем
на
землю,
Haydi
gel
içelim,
yerlere
düşelim
Давай
выпьем,
упадем
на
землю,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Söz - Müzik : Kutlu özmakinacı - Düzenleme : Yüksek Sadakat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.