Paroles et traduction Yüksek Sadakat - Rengarenk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birgün
sen
uyurken
Однажды,
когда
ты
будешь
спать,
Çiçeklerle
gelecekler
Они
придут
с
цветами.
Sevmişsen
güzeli
ne
âla
Если
ты
любил
красоту,
как
это
прекрасно,
Onlar
da
seni
sevecekler
Они
тоже
полюбят
тебя.
Sövmüşsen
güzele
haşa
Если
ты
ругал
красоту,
упаси
боже,
Boyun
büküp
küsecekler
Они
склонят
головы
и
обидятся.
Birgün
sen
uyurken
Однажды,
когда
ты
будешь
спать,
Seni
almadan
dönecekler
Они
уйдут,
не
забрав
тебя.
Kalbin
rengarenk
atmamış
ki
Твое
сердце
не
билось
разноцветно,
Yüzün
o
yüzden
sararıp
solmamış
Поэтому
твое
лицо
пожелтело
и
увяло.
Aşk
kapını
çalıp
kaçmamış
ki
Любовь
стучала
в
твою
дверь
и
не
убегала,
Beklemiş
ama
açan
olmamış
Ждала,
но
никто
не
открыл.
Kalbin
rengarenk
atmamış
ki
Твое
сердце
не
билось
разноцветно,
Yüzün
o
yüzden
sararıp
solmamış
Поэтому
твое
лицо
пожелтело
и
увяло.
Aşk
kapını
çalıp
kaçmamış
ki
Любовь
стучала
в
твою
дверь
и
не
убегала,
Beklemiş
ama
açan
olmamış
Ждала,
но
никто
не
открыл.
Beklemiş
ama,
diyecekler
Ждала,
но...,
скажут
они.
Birgün
sen
uyurken
Однажды,
когда
ты
будешь
спать,
Çiçeklerle
gelecekler
Они
придут
с
цветами.
Sevmişsen
güzeli
ne
âla
Если
ты
любил
красоту,
как
это
прекрасно,
Onlar
da
seni
sevecekler
Они
тоже
полюбят
тебя.
Sövmüşsen
güzele
haşa
Если
ты
ругал
красоту,
упаси
боже,
Boyun
büküp
küsecekler
Они
склонят
головы
и
обидятся.
Birgün
sen
uyurken
Однажды,
когда
ты
будешь
спать,
Seni
almadan
dönecekler
Они
уйдут,
не
забрав
тебя.
Kalbin
rengarenk
atmamış
ki
Твое
сердце
не
билось
разноцветно,
Yüzün
o
yüzden
sararıp
solmamış
Поэтому
твое
лицо
пожелтело
и
увяло.
Aşk
kapını
çalıp
kaçmamış
ki
Любовь
стучала
в
твою
дверь
и
не
убегала,
Beklemiş
ama
açan
olmamış
Ждала,
но
никто
не
открыл.
Kalbin
rengarenk
atmamış
ki
Твое
сердце
не
билось
разноцветно,
Yüzün
o
yüzden
solmamış
Поэтому
твое
лицо
увяло.
Aşk
kapını
çalıp
kaçmamış
ki
Любовь
стучала
в
твою
дверь
и
не
убегала,
Beklemiş
ama
açan
olmamış
Ждала,
но
никто
не
открыл.
Beklemiş
ama,
diyecekler
Ждала,
но...,
скажут
они.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kutlu özmakinaci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.