Yüksek Sadakat - Renk Körü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yüksek Sadakat - Renk Körü




Renk Körü
Colorblind
Sana bir uçak bulsam gezip görsen alemi
If I found you an airplane so you could travel the world
Dört duvarından çıksan tanısan elalemi
And you could leave your four walls and get to know everyone
Hiçbir şeye benzemez insanların alemi
The world of people is incomparable
Sen de duysan sesleri ayırt etsen renkleri
You would also hear the sounds and distinguish the colors
Sana bir gemi bulsam dolaşsan denizleri
If I found you a ship so you could sail the seas
Dalgalarla konuşsan dinlesen köpükleri
And you could talk to the waves and listen to the foam
Hiçbir şeye benzemez denizlerin sözleri
The language of the seas is incomparable
Sen de duysan sesleri ayırt etsen renkleri
You would also hear the sounds and distinguish the colors
Bana sorarsan ben hep olduğum yerdeyim
If you ask me, I am always where I am
Hem her yanında hem de bir tek sendeyim
Both everywhere and only with you
Rengin siyahmış ya da beyazmış bundan bana ne
What do I care if you're black or white
Erkek doğmuşsun erkek sevmişsin bundan bana ne
What do I care if you were born a man and love men
Tanrıya inanmışsan ya da inanmamışsan bundan bana ne
What do I care if you believe in God or not
Anlamıyorsan ve kızıyorsan benden sana ne
What do I care if you don't understand and are angry
Renk körü
Colorblind
Renk körü
Colorblind
Renk körü
Colorblind
Renk körü
Colorblind
Sana bir uçak bulsam gezip görsen alemi
If I found you an airplane so you could travel the world
Dört duvarından çıksan tanısan elalemi
And you could leave your four walls and get to know everyone
Hiçbir şeye benzemen insanların alemi
The world of people is incomparable
Sen de duysan sesleri ayırt etsen renkleri
You would also hear the sounds and distinguish the colors
Bana sorarsan ben hep olduğum yerdeyim
If you ask me, I am always where I am
Hem her yanında hemde bir tek sendeyim
Both everywhere and only with you
Rengin siyahmış ya da beyazmış bundan bana ne
What do I care if you're black or white
Erkek doğmuşsun erkek sevmişsin bundan bana ne
What do I care if you were born a man and love men
Tanrıya inanmışsan ya da inanmamışsan bundan bana ne
What do I care if you believe in God or not
Anlamıyorsan ve kızıyorsan benden sana ne
What do I care if you don't understand and are angry
Renk körü
Colorblind
Renk körü
Colorblind
Renk körü
Colorblind
Renk körü
Colorblind





Writer(s): Kutlu özmakinacı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.