Paroles et traduction Yüksek Sadakat - Renk Körü
Sana
bir
uçak
bulsam
gezip
görsen
alemi
Если
бы
я
нашел
тебе
самолет,
ты
бы
осмотрел
достопримечательности
Dört
duvarından
çıksan
tanısan
elalemi
Если
бы
ты
вышел
из
своих
четырех
стен,
ты
бы
меня
узнал.
Hiçbir
şeye
benzemez
insanların
alemi
Это
не
похоже
ни
на
что
в
мире
людей
Sen
de
duysan
sesleri
ayırt
etsen
renkleri
Если
бы
ты
тоже
слышал
звуки,
различал
бы
цвета
Sana
bir
gemi
bulsam
dolaşsan
denizleri
Если
бы
я
нашел
тебе
корабль,
ты
бы
путешествовал
по
морям
Dalgalarla
konuşsan
dinlesen
köpükleri
Если
ты
говоришь
с
волнами,
если
ты
слушаешь
пену
Hiçbir
şeye
benzemez
denizlerin
sözleri
Это
не
похоже
ни
на
что
слова
морей
Sen
de
duysan
sesleri
ayırt
etsen
renkleri
Если
бы
ты
тоже
слышал
звуки,
различал
бы
цвета
Bana
sorarsan
ben
hep
olduğum
yerdeyim
Если
ты
спросишь
меня,
я
всегда
там,
где
я
есть
Hem
her
yanında
hem
de
bir
tek
sendeyim
Я
рядом
с
тобой
и
только
с
тобой.
Rengin
siyahmış
ya
da
beyazmış
bundan
bana
ne
Твой
цвет
был
черным
или
белым,
мне
плевать.
Erkek
doğmuşsun
erkek
sevmişsin
bundan
bana
ne
Ты
родился
мужчиной,
ты
любил
мужчину,
какое
мне
дело
до
этого
Tanrıya
inanmışsan
ya
da
inanmamışsan
bundan
bana
ne
Веришь
ты
в
Бога
или
нет,
какое
мне
дело
до
этого
Anlamıyorsan
ve
kızıyorsan
benden
sana
ne
Если
ты
не
понимаешь
и
злишься,
какое
тебе
дело
до
меня
Sana
bir
uçak
bulsam
gezip
görsen
alemi
Если
бы
я
нашел
тебе
самолет,
ты
бы
осмотрел
его
и
увидел.
Dört
duvarından
çıksan
tanısan
elalemi
Если
бы
ты
вышел
из
своих
четырех
стен,
ты
бы
меня
узнал.
Hiçbir
şeye
benzemen
insanların
alemi
То,
что
ты
ни
на
что
не
похож,
- это
царство
людей
Sen
de
duysan
sesleri
ayırt
etsen
renkleri
Если
бы
ты
тоже
слышал
звуки,
различал
бы
цвета
Bana
sorarsan
ben
hep
olduğum
yerdeyim
Если
ты
спросишь
меня,
я
всегда
там,
где
я
есть
Hem
her
yanında
hemde
bir
tek
sendeyim
Я
рядом
с
тобой
и
только
с
тобой.
Rengin
siyahmış
ya
da
beyazmış
bundan
bana
ne
Твой
цвет
был
черным
или
белым,
мне
плевать.
Erkek
doğmuşsun
erkek
sevmişsin
bundan
bana
ne
Ты
родился
мужчиной,
ты
любил
мужчину,
какое
мне
дело
до
этого
Tanrıya
inanmışsan
ya
da
inanmamışsan
bundan
bana
ne
Если
ты
веришь
в
Бога
или
нет,
какое
мне
дело
до
этого
Anlamıyorsan
ve
kızıyorsan
benden
sana
ne
Если
ты
не
понимаешь
и
злишься,
какое
тебе
дело
до
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kutlu özmakinacı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.