Paroles et traduction Yüksek Sadakat - Sana Aşık Yalnız Ben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana Aşık Yalnız Ben
I Alone Am in Love with you
Ne
olursun
bunu
benden
isteme
Please
don't
ask
me
this,
Anlamamı
anlatmamı
bekleme
Don't
expect
me
to
understand
or
tell,
Aramızda
tarifsiz
bir
durum
var
There
is
an
indescribable
situation
between
us,
Benim
sende
emanetim
var
I
am
a
trust
into
you,
Şarkımızı
kimselere
söyleme
Don't
sing
our
song
to
anyone,
Beklediğim
her
şey
bir
bir
olmuş
All
that
I
expected
happened
one
by
one,
Aşk
Tanrısı
her
dem
sarhoşmuş
The
God
of
Love
is
always
drunk,
Ben
yanmışım
dumanım
kalmış
I
am
burned
and
there
is
only
smoke
left
of
me,
Dinlersen
bir
arzuhalim
var
içine
çek
ama
üfleme
If
you
listen,
I
have
a
wish,
take
it
inside
but
don't
blow
it
out,
Bir
şarkı
çalsın
bizden
Let
a
song
play
for
us,
Körfez
geceyi
öperken
As
the
gulf
is
kissing
the
night,
Sana
âşık
yalnız
ben
I
alone
am
in
love
with
you,
Denen
o
güzel
günlerden
From
those
beautiful
days
that
have
been
tested,
Bir
resim
kalsın
bizden
Let
there
be
a
picture
of
us,
Siyah
beyaz
masum
gülerken
Black
and
white,
smiling
innocent,
Mevsimler
değişirken
değişmeyen
bir
tek
sen
The
seasons
change,
but
the
only
one
that
doesn't
change
is
you
Beklediğim
her
şey
bir
bir
olmuş
All
that
I
expected
happened
one
by
one,
Aşk
Tanrısı
her
dem
sarhoşmuş
The
God
of
Love
is
always
drunk,
Ben
yanmışım
dumanım
kalmış
I
am
burned
and
there
is
only
smoke
left
of
me,
Dinlersen
bir
arzuhalim
var
içine
çek
ama
üfleme
If
you
listen,
I
have
a
wish,
take
it
inside
but
don't
blow
it
out,
Bir
şarkı
çalsın
bizden
Let
a
song
play
for
us,
Körfez
geceyi
öperken
As
the
gulf
is
kissing
the
night,
Sana
âşık
yalnız
ben
I
alone
am
in
love
with
you,
Denen
o
güzel
günlerden
From
those
beautiful
days
that
have
been
tested,
Bir
resim
kalsın
bizden
Let
there
be
a
picture
of
us,
Siyah
beyaz
masum
gülerken
Black
and
white,
smiling
innocent,
Mevsimler
değişirken
değişmeyen
bir
tek
sen
The
seasons
change,
but
the
only
one
that
doesn't
change
is
you
Takvimler
dökülürken
sana
aşık
yalnız
ben
As
the
calendars
fall,
I
alone
am
in
love
with
you,
Mevsimler
değişirken
değişmeyen
bir
tek
sen
The
seasons
change,
but
the
only
one
that
doesn't
change
is
you
Bir
şarkı
çalsın
bizden
Let
a
song
play
for
us,
Körfez
geceyi
öperken
As
the
gulf
is
kissing
the
night,
Sana
âşık
yalnız
ben
I
alone
am
in
love
with
you,
Denen
o
güzel
günlerden
From
those
beautiful
days
that
have
been
tested,
Bir
resim
kalsın
bizden
Let
there
be
a
picture
of
us,
Siyah
beyaz
masum
gülerken
Black
and
white,
smiling
innocent,
Mevsimler
değişirken
değişmeyen
bir
tek
sen
The
seasons
change,
but
the
only
one
that
doesn't
change
is
you
Takvimler
dökülürken
sana
aşık
yalnız
ben,
sana
aşık
yalnız
ben
As
the
calendars
fall,
I
alone
am
in
love
with
you,
I
alone
am
in
love
with
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kutlu Ozmakinaci, Mehmet Kenan Vural, Ugur Onatkut, Serkan Ozgen, Alpay Asena Salt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.