Yüksek Sadakat - Sana Aşık Yalnız Ben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yüksek Sadakat - Sana Aşık Yalnız Ben




Sana Aşık Yalnız Ben
Я один влюблен в тебя
Ne olursun bunu benden isteme
Не проси меня об этом,
Anlamamı anlatmamı bekleme
Не жди, что я пойму и объясню,
Aramızda tarifsiz bir durum var
Между нами неописуемое,
Benim sende emanetim var
Я доверился тебе,
Şarkımızı kimselere söyleme
Не пой никому нашу песню.
Beklediğim her şey bir bir olmuş
Всё, чего я ждал, сбылось,
Aşk Tanrısı her dem sarhoşmuş
Бог любви всегда пьян,
Ben yanmışım dumanım kalmış
Я сгорел, остался только дым,
Dinlersen bir arzuhalim var içine çek ama üfleme
Послушай, у меня есть просьба, вдохни, но не выдыхай.
Bir şarkı çalsın bizden
Пусть зазвучит наша песня,
Körfez geceyi öperken
Пока залив целует ночь,
Sana âşık yalnız ben
Я один влюблен в тебя,
Denen o güzel günlerden
С тех самых прекрасных дней.
Bir resim kalsın bizden
Пусть останется фото,
Siyah beyaz masum gülerken
Чёрно-белое, невинно улыбающееся,
Mevsimler değişirken değişmeyen bir tek sen
Времена меняются, а ты остаешься прежней.
Beklediğim her şey bir bir olmuş
Всё, чего я ждал, сбылось,
Aşk Tanrısı her dem sarhoşmuş
Бог любви всегда пьян,
Ben yanmışım dumanım kalmış
Я сгорел, остался только дым,
Dinlersen bir arzuhalim var içine çek ama üfleme
Послушай, у меня есть просьба, вдохни, но не выдыхай.
Bir şarkı çalsın bizden
Пусть зазвучит наша песня,
Körfez geceyi öperken
Пока залив целует ночь,
Sana âşık yalnız ben
Я один влюблен в тебя,
Denen o güzel günlerden
С тех самых прекрасных дней.
Bir resim kalsın bizden
Пусть останется фото,
Siyah beyaz masum gülerken
Чёрно-белое, невинно улыбающееся,
Mevsimler değişirken değişmeyen bir tek sen
Времена меняются, а ты остаешься прежней,
Takvimler dökülürken sana aşık yalnız ben
Календарь листает дни, а я один влюблен в тебя.
Mevsimler değişirken değişmeyen bir tek sen
Времена меняются, а ты остаешься прежней.
Bir şarkı çalsın bizden
Пусть зазвучит наша песня,
Körfez geceyi öperken
Пока залив целует ночь,
Sana âşık yalnız ben
Я один влюблен в тебя,
Denen o güzel günlerden
С тех самых прекрасных дней.
Bir resim kalsın bizden
Пусть останется фото,
Siyah beyaz masum gülerken
Чёрно-белое, невинно улыбающееся,
Mevsimler değişirken değişmeyen bir tek sen
Времена меняются, а ты остаешься прежней,
Takvimler dökülürken sana aşık yalnız ben, sana aşık yalnız ben
Календарь листает дни, а я один влюблен в тебя, я один влюблен в тебя.





Writer(s): Kutlu Ozmakinaci, Mehmet Kenan Vural, Ugur Onatkut, Serkan Ozgen, Alpay Asena Salt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.