Paroles et traduction Yüksek Sadakat - Öksüz Yel (Kırmızı Versiyon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öksüz Yel (Kırmızı Versiyon)
Одинокий ветер (Красная версия)
Dün
karşıma
çıktı
yeniden
Вчера
ты
снова
появилась
передо
мной,
Halimi
görünce
anlayan
Поняла
мое
состояние,
Bir
tek
sözüyle
yeniden
Одним
лишь
словом
вновь,
Yeniden
yanmaya
başlayan
bir
köz
Вновь
разгорелся
я,
как
уголек.
Söndürsen
de
tüterim
der
gibi
Даже
если
ты
меня
потушишь,
я
буду
тлеть,
словно
говоря,
Kovsan
da
Даже
если
прогонишь,
Ben
ararım,
sorarım
ah
seni
Я
буду
искать
тебя,
спрашивать
о
тебе,
ах,
ты.
Çölde
esen
öksüz
yel
gibi
Как
одинокий
ветер,
что
дует
в
пустыне,
Korunamam
yaralasan
beni
Я
не
смогу
защититься,
если
ты
ранишь
меня.
Dünya
döner
Мир
вращается,
Gece
iner
Ночь
опускается,
Herşey
olur
eskisi
gibi
Все
станет
как
прежде.
Dün
karşıma
çıktı
yeniden
Вчера
ты
снова
появилась
передо
мной,
Halimi
görünce
anlayan
Поняла
мое
состояние,
Bir
tek
sözüyle
yeniden
Одним
лишь
словом
вновь,
Yeniden
yanmaya
başlayan
bir
köz
Вновь
разгорелся
я,
как
уголек.
Söndürsen
de
tüterim
der
gibi
Даже
если
ты
меня
потушишь,
я
буду
тлеть,
словно
говоря,
Kovsan
da
Даже
если
прогонишь,
Ben
ararım,
sorarım
ah
seni
Я
буду
искать
тебя,
спрашивать
о
тебе,
ах,
ты.
Çölde
esen
öksüz
yel
gibi
Как
одинокий
ветер,
что
дует
в
пустыне,
Korunamam
yaralasan
beni
Я
не
смогу
защититься,
если
ты
ранишь
меня.
Dünya
döner
Мир
вращается,
Gece
iner
Ночь
опускается,
Ben
ararım,
sorarım
ah
seni
Я
буду
искать
тебя,
спрашивать
о
тебе,
ах,
ты.
Çölde
esen
öksüz
yel
gibi
Как
одинокий
ветер,
что
дует
в
пустыне,
Korunamam
yaralasan
beni
Я
не
смогу
защититься,
если
ты
ранишь
меня.
Dünya
döner
Мир
вращается,
Gece
iner
Ночь
опускается,
Herşey
olur
eskisi
gibi
Все
станет
как
прежде.
Ben
ararım,
sorarım
ah
seni
Я
буду
искать
тебя,
спрашивать
о
тебе,
ах,
ты.
Korunamam
yaralasan
beni
Я
не
смогу
защититься,
если
ты
ранишь
меня.
Ben
ararım,
sorarım
ah
seni
Я
буду
искать
тебя,
спрашивать
о
тебе,
ах,
ты.
Ben
ararım,
sorarım
ah
seni
Я
буду
искать
тебя,
спрашивать
о
тебе,
ах,
ты.
Çölde
esen
öksüz
yel
gibi
Как
одинокий
ветер,
что
дует
в
пустыне,
Korunamam
yaralasan
beni
Я
не
смогу
защититься,
если
ты
ранишь
меня.
Dünya
döner
Мир
вращается,
Gece
iner
Ночь
опускается,
Ben
ararım,
sorarım
ah
seni
Я
буду
искать
тебя,
спрашивать
о
тебе,
ах,
ты.
Çölde
esen
öksüz
yel
gibi
Как
одинокий
ветер,
что
дует
в
пустыне,
Korunamam
yaralasan
beni
Я
не
смогу
защититься,
если
ты
ранишь
меня.
Dünya
döner
Мир
вращается,
Gece
iner
Ночь
опускается,
Herşey
olur
eskisi
gibi
Все
станет
как
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kutlu özmakinaci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.