Paroles et traduction Yüzyüzeyken Konuşuruz - Bir Sinema Filmine Bilet Almışım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Sinema Filmine Bilet Almışım
I've Got a Ticket for a Movie
Ben
bugün
bi'
kaç
kere
ölmüş
olsam
bile
Even
if
I
died
a
few
times
today
Yeni
doğmuşum
gibi,
sigaranı
yakar
gibi
Like
I
was
just
born,
like
lighting
your
cigarette
Söyledim,
ben
şimdi
bir
sinema
filmine
I
said,
I'm
excited
and
exhausted
like
Bilet
almışım
gibi
heyecanlı
ve
bitkinim
I've
got
a
ticket
for
a
movie
Haklıyım,
balık
gibi
I'm
right,
like
a
fish
Tutulmuş
daha
yeni
Just
caught,
Denizinden
uzaklaşmış
Taken
away
from
the
sea
Kovadayım,
kovadayım
I'm
in
a
bucket,
in
a
bucket
Tüm
zamanların
en
yılgın
zaferleri
The
most
tiring
victories
of
all
time
Benim
için
güçlü,
bir
o
kadar
da
taze
Are
strong
for
me,
and
so
fresh
Salgın
gibi
kaçılmış
yeni
düzen
fikrini
I
push
away
the
idea
of
a
new
order
that's
been
missed
like
a
plague
Ellerimin
tersiyle
itiyorum
ki
bence
With
the
back
of
my
hand,
because
I
think
Haklıyım,
balık
gibi
I'm
right,
like
a
fish
Tutulmuş
daha
yeni
Just
caught,
Denizinden
uzaklaşmış
Taken
away
from
the
sea
Kovadayım,
kovadayım
I'm
in
a
bucket,
in
a
bucket
Korktuğum
şeyler
var,
korunmasız
seks
gibi
There
are
things
I'm
afraid
of,
like
unprotected
sex
İçimden
geldiği
kadar
As
much
as
I
feel
like
it
Dışardan
bir
kase
A
bowl
from
the
outside
Çorba
içmenin
sürekli
keyfi
The
constant
pleasure
of
eating
soup
Bulunmaz
kağıtlarda
Can't
be
found
in
single
sheets
of
paper
Hem
de
çift
kağıtlarda
Or
even
double
sheets
of
paper
Haklıyım,
balık
gibi
I'm
right,
like
a
fish
Tutulmuş
daha
yeni
Just
caught,
Denizinden
uzaklaşmış
Taken
away
from
the
sea
Kovadayım,
kovadayım
I'm
in
a
bucket,
in
a
bucket
Yorgun
atların
hep
düşlediği
kenti
The
city
that
tired
horses
always
dream
of
Ben
kurdum
hayattayım,
henüz
yirmi
yaşındayım
I
built
in
life,
I'm
still
twenty
years
old
Birkaçımız
öldü
ama
heyecan
var
hala
A
few
of
us
have
died,
but
there's
still
excitement
Solgun
göz
kapaklarından
düştüm
yine
ayaktayım
I
fell
from
my
pale
eyelids,
I'm
still
standing
Haklıyım,
balık
gibi
I'm
right,
like
a
fish
Tutulmuş
daha
yeni
Just
caught,
Denizinden
uzaklaşmış
Taken
away
from
the
sea
Kovadayım,
kovadayım
I'm
in
a
bucket,
in
a
bucket
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.