Yüzyüzeyken Konuşuruz - Ellilik Banknotlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yüzyüzeyken Konuşuruz - Ellilik Banknotlar




Ellilik Banknotlar
Fifty Lira Banknotes
Ben çok zamandır kayboldum bir gülüşün düşün peşinde
I have been lost for a long time in the quest for a smile
Sen nerdeysen gel bul beni düşler için gülüşler içinde
Wherever you are, come find me among smiles for dreams
Uzun yollardan kim gelsin koşsun çok yorulsun dinlensin
Who would come from long roads, run so hard, get tired and rest?
Düşmezse nasıl kirlensin üstü başı tozlar içinde
How can he get dirty if he doesn't fall, covered in dust?
Sanki her şey çok kolaydı üç yıl güldü sonra bıraktı
As if everything was so easy, she laughed for three years and then left
Zorla kurduğum hayatı yıktı üç dakika içinde
She destroyed the life I had built with difficulty in three minutes
Mmm aaa aaa mmm
Mmm aaa aaa mmm
Mmm aaa aaa mmm
Mmm aaa aaa mmm
Mmm aaa aaa mmm
Mmm aaa aaa mmm
Mmm aaa aaa mmm
Mmm aaa aaa mmm
Bir kaybeden yok derken ben öldüm pazar günü erkenden
While saying there were no losers, I died early on Sunday
Markette sıra beklerken ellilik banknotlar içinde
Waiting in line at the grocery store among fifty lira banknotes
Duvarlar aştım yanaştım en sonunda sana ulaştım
I overcame the walls, finally reached you
Çok güzeller sevdim ama aklım fikrim senin peşinde
They are very beautiful, I liked them, but my mind is still after you
Sen nerdeysen gel bul beni düşler için gülüşler içinde
Wherever you are, come find me among smiles for dreams





Writer(s): Kaan Boşnak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.